Les bourses de produits opèrent sur des marchés hautement réglementés.
商品交易所在监管程度很高的环境中运营。
Les bourses de produits opèrent sur des marchés hautement réglementés.
商品交易所在监管程度很高的环境中运营。
Chaque année et suivant les millésimes, des décrets paraissent pour réglementer cette pratique.
随着年份变化,每年农政部门都会新台一些法令去规范这项措施。
En Thaïlande, l'utilisation de produits contenant du lindane est réglementée.
在泰,林丹产品的使用是受到限制的。
Expliquer également comment est réglementé le travail des employés de maison.
并请说明缔约是如何管制佣人的雇用的。
Le repos hebdomadaire est également réglementé par la législation en vigueur.
法律对每周的休息时期也有规定。
L'accès aux pêches doit être mieux réglementé par le droit international.
必须根据际法更好地管理进入渔场的机会。
L'utilisation du domicile familial est également réglementée par le Code civil.
对于家庭住房的使用,《法典》也有规定。
Le mouvement de ces vecteurs ou agents dangereux au Canada est également réglementé.
这些危险载体或制剂在加拿大移动也受到管制。
Le Code civil réglemente en détail les questions d'entretien réciproque des époux.
《立陶宛共和法典》详细规定了配偶之间相互扶养的问题。
Le Code du travail comprend un chapitre distinct qui réglemente le travail des femmes.
《劳动法》专设一章管理妇女的工作问题。
La Syrie étudie l'article 82, qui réglemente la concurrence dans l'Union européenne.
叙利亚正在研究约束欧洲联盟内竞争的第82条。
Mais faisons-nous tout notre possible pour en finir avec la pêche non réglementée?
但是,我们是否都在力尽所能地禁止无管制的捕鱼活动?
Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.
极难量化这种对经济活动规范的程度。
On reconnaissait toutefois que ces pays devaient faire partie d'un système commercial réglementé.
然而,有一点要承认,这就是发展中家必须成为以规则为基础的贸易秩序的一部分。
On entend souvent parler du danger que représente le commerce non réglementé des armes.
人们常说,军火贸易现处于危险的无控制状态。
De nombreux pays ont adopté des lois qui réglementent l'utilisation des ressources forestières.
许多家已颁布管理森林资源使用的法律。
Dans ce contexte, un accord régional pour réglementer le mercenariat avait également été proposé.
在这方面,还提了一项有关管制雇佣军问题的区域协议。
Il est indispensable que les pays en développement réglementent les privatisations avec prudence et fermeté.
至关重要的是,发展中家应审慎地严格管控私有化的全部进程。
Le secteur des services de construction, peu réglementé, est limité par l'exiguïté du pays.
营建部门的规章很少,受到家幅员的限制。
D'où la nécessité de mettre en place un système monétaire réglementé et véritablement multilatéral.
因此,有必要建立一种基于规则的真正多边的货币制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。