Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.
阳光常年充足的葡萄产地,这项程序是被禁止的。
s'interdire: s'abstenir, se défendre, éviter,
s'interdire: s'accorder, s'autoriser,
Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.
阳光常年充足的葡萄产地,这项程序是被禁止的。
La pêche est interdite pendant le frai.
产卵期间禁止捕鱼。
En comptabilité, les surcharges sont interdites.
簿记中, 涂改是禁止的。
Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .
应该严防国家机密的泄露。
Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.
鑫盛严禁的工作态度面对每一次挑战。
Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.
浅水区域禁止跳水。
Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.
合同禁止收取佣金,但要报销。
Chevalier, crie le garde, je t'interdis de passer cette rivière !
“骑士,” 士兵喊道,“我允许你过这条河!”
Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.
任何形式的强行征募都是严格禁止的。
Des réserves peuvent être invalides sans être interdites.
可能会有被禁止的有效的保留意见。
Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.
故宫照片上转完了,欢迎参观。
L'importation des armes de guerre est formellement interdite.
军用武器的进口是明确禁止的。
La Convention fait aux parties l'obligation d'interdire.
前签署这项公约的国家已有103个。
La détention de toute autre arme est absolument interdite.
严格禁止军官持有非配发的武器。
Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.
独立广播管理局(独广管理局)已取缔了两则性别歧视广告。
La CDU a depuis lors été interdite par le Gouvernement.
后来,中发联被中国政府取缔。
La violence sexuelle comme tactique de guerre est totalement interdite.
性暴力绝允许作为战争手段。
La Suède souhaitait que toute réserve au protocole soit interdite.
瑞典本来希望看到禁止对议定书进行保留的规定。
Au Brésil, l'utilisation et l'importation du lindane sont interdites.
巴西禁止使用和进口林丹。
La discrimination fondée sur le sexe est également interdite et punissable.
还禁止并可惩处基于性别的歧视。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。