J'ignorais les motifs de son revirement; toujours est-il que son projet tombe à l'eau.
不知道他
竟为什么突然改
了主意;不过他
计划反正是付诸东流了。
)完全改
;转
)改
并未使人感到意外。
转
转帐
,
;
近,接近,重新接合;
,出乎意料
,突然
;
,粗鲁
,唐突
;
;
,能转动
;
,出人意外
;J'ignorais les motifs de son revirement; toujours est-il que son projet tombe à l'eau.
不知道他
竟为什么突然改
了主意;不过他
计划反正是付诸东流了。
Un tel revirement est difficile à comprendre.
很难理解为什么情势
如此之大。
Mais les signes d'un revirement se multiplient.
然而,情况出现扭转
迹象日益增多。
Le revirement a été décidé deux ans après le début du processus.
这一扭转是在进程开始两年后决
。
Je crois qu'un revirement important s'est produit.
相信已经发生了重要转
。
La règle est donc de s'en tenir aux décisions antérieures, le revirement constituant l'exception.
因此,原则是,先前
裁决应当遵循,背离先前
裁决当属例外。
On voulait connaître les raisons de ce revirement.
如今却反其道而行之,请说明个中原因。
Des précisions sur les raisons de ce revirement seraient bienvenues.
希望委员会提供为何改
这一立场
进一步资料。
On a noté également un revirement dans la stratégie suivie par le Procureur.
在这个阶段,检察官
策略方面也有
。
Si nous ne le faisons pas à ce moment-ci, nous craignons un revirement de situation.
们担心
是如果
们此时不这样做,局势有可能出现倒转。
Les revirements opérés sur plusieurs fronts ont introduit un élément d'incertitude dans l'économie mondiale.
一些方面情况
逆转使世界经济增加了一个不确
因素。
Les raisons de ce revirement inattendu ne sont pas convaincantes.
发言人认为,态度突然改
原因根本没有说服力。
Mais maintenant, depuis qu'il filait à toute vapeur à travers l'Inde, un revirement s'était fait dans son esprit.
但是,现在呢?自从火车开始飞快地在印度大陆上飞驰,他过去
想法立即改
了。
C'est un revirement de la position adoptée par les Chypriotes turcs depuis plus de deux décennies.
这是土族塞方20多年来
一次根本
方向转
。
Ce revirement de situation s'explique par la chute rapide du taux d'analphabétisme parmi les jeunes femmes.
这一状况
转
反映了年轻妇女中文盲率急剧下降。
Le NOPADA exige le revirement de cette situation anormale en changeant les relations qui la soutiennent.
《非洲发展新伙伴关系》呼吁通过改
产生这种状况
基本关系来扭转这种不正常状况。
Du fait de ces revirements, il n'a pas été facile pour le Gouvernement japonais d'obtenir les crédits nécessaires.
这一系列事件无助于日本政府为获得必要资金所做
努力。
Selon le chef du Gouvernement, aucun territoire ne voulait l'indépendance, bien qu'un revirement d'opinion ne fut pas exclu.
政府事务领导人表示,没有领土要独立,但情况可能会改
。
Il ne faut pas sous-estimer les risques de revirement en ce qui concerne la vague de prospérité actuelle.
对于目前
繁荣势头,不可低估出现回潮
危险。
Il lui sera extrêmement difficile d'obtenir d'approbation de ces crédits si le revirement observé n'est pas dûment expliqué.
他希望人们清楚
一点是,在对突如其来

没有作出任何解释说明
情况下提供预算经费是极其困难
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。