Ainsi, le transporteur peut raisonnablement gérer le risque.
承运人通过这种式得以合理地管理风。
Ainsi, le transporteur peut raisonnablement gérer le risque.
承运人通过这种式得以合理地管理风。
Il faut réduire au minimum les risques d'échec.
我们必须尽可能减小失败的可能性。
Il est évident qu'elle aurait encouru certains risques.
很,某些风最终将会发生。
Les prêtres, par leurs sermons, encourent les mêmes risques.
神父也可能由于在布道时说话不谨慎而受到骚扰。
La population locale reste elle aussi exposée aux risques.
当地居民的安全也不断受到威胁。
Le Conseil de sécurité doit clairement insister sur ce risque.
安全理事会应当考虑非地表明这一点。
Elle présente donc un risque potentiel pour les générations futures.
因此,五溴二苯醚对后代构成了潜在的风。
Tout régime de certification restera sujet à des risques de contournement.
任何核证办法都有被钻空子的危。
L'Indonésie est consciente des risques de troubles et de violence.
印度尼西亚深知有发生动乱和暴乱的潜在危。
Chacune de ces solutions comporte des risques dont nous devrions être conscients.
我们应当明白,这两种决定都带有一些风。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维和部面临着各种需要监督和管理的风。
Souvent, les vendeurs sont réticents à assumer un tel risque sans garanties.
许多买受人不愿意承担这样一种无担保风。
Cependant, les vendeurs sont souvent réticents à assumer un tel risque sans garanties.
但许多卖人都不愿意承受此种没有担保的风。
Le personnel recruté sur le plan national demeure exposé à des risques élevés.
本国工作人员仍然面临严重的安全问题。
Les perspectives prometteuses qui s'ouvrent à nous comportent aussi des risques considérables.
巨大的机会伴随着巨大的风。
Dans la région, il existe certains risques provenant des deux plus grands pays.
本区域范围内两个最大的经济体也现一些风。
La nouvelle proposition limiterait les risques et assurerait la continuité prévue par le plan-cadre.
目前,建议根据基本建设总计划限制风,确保连续性。
En lui tournant le dos, les Nations Unies encourraient le risque de la marginalisation.
如果联合国有意否认或无视这种动向,它将会陷入边际地位的危。
Dans certains cas, nous sommes confrontés au risque de voir disparaître des peuples entiers.
在有些情况下,我们面临着整个人口可能消失的危。
D'autres moyens de lutter contre ces risques ou de les réduire peuvent exister.
也可以通过其他途径来控制或缓解这些风。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。