La traducción se conforma con el original.
译文与原文相符。
La traducción se conforma con el original.
译文与原文相符。
Me conformo con usted en este punto.
在这点上我同意阁下。
Me conformo con estar a tu lado.
留在你身边我就满足了。
Nosotros, los dirigentes del mundo, contamos con los medios necesarios para conformar el futuro.
我们这些世界领导人有能力塑造未来。
Ello conformará el baluarte de la consolidación de la paz.
它们将成建设
平
保障。
Se conformó un Grupo de Trabajo Gubernamental (GTG) con diversas instituciones.
另外,还成立了一个有若干机构参加政府工作组。
Conforme a ello, la aplicación del párrafo 4 no entrañaría necesidades adicionales.
基于这一理解,执行第4段不会产生任何额外所需经费。
No podemos conformarnos con lo que se ha logrado en los cinco últimos años.
我们不能满足于过去五年里已取得成就。
Conforme a esta opción, la UNOPS se centrará principalmente en la obtención de resultados.
在这一备选办法下,项目厅将主要侧重于成果交付。
Conforme a la nueva Política Nacional ya se está llevando a cabo 57 iniciativas.
在新国家政策下已采取了总共57项举措。
Conforme amanezca, saldremos de aquí.
天一亮我们就离开这里。
Ello trae consigo un debilitamiento gradual del tejido social y económico que conforma la sociedad de Lesotho.
其后果是组成莱索托社会社会经济结构逐渐遭到破坏。
La necesidad de encontrar un lugar a donde pertenecer es la fuerza más poderosa que nos conforma.
需要找到归属感是造就我们个人最强大力量。
Además, se produjeron en forma reiterada y con tanta frecuencia que conformaron una modalidad sistemática de conducta criminal.
此外,这些行为具有经常性重复性,成为犯罪行为
一个系统规律。
Además, dichas instituciones proporcionarían todas las condiciones políticas y culturales que conforman un entorno propicio para el desarrollo.
此外,这些机构将提供构成发展环境一切政治
文化条件。
La Conferencia de Desarme necesita urgentemente adoptar medidas sobre esta cuestión que conforma el tema 3 de su programa.
裁军谈判会议急需对这个成为其议程项目三问题采取行动。
La educación de tipo básico se conforma por tres niveles: preescolar, primaria y secundaria.
基础教育分为三个等级:学前教育、初等教育中等教育。
Conforme a lo decidido por el Tribunal, los miembros de la Sala son elegidos por tres años.
经法庭决定,派任分庭法官任期三年。
Además, las tecnologías de destrucción y transformación irreversible deberían aplicarse conforma a las MTD y las MPA.
此外,在应用销毁永久性质变技术时应依照最佳可得技术
最佳环保做法行事。
Esos compromisos, junto con la Declaración del Milenio, conforman un programa integral para el desarrollo con plena financiación.
这些承诺连同《千年宣言》体现了一个资金充足、全面
发展议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。