有奖纠错
| 划词

De plus, il a adopté un nouveau Code pénal et des textes qui régissent la police, le ministère public et les professions juridiques et notariales.

此外,制定了新的刑法,并通过了指导警察、检察官办、法律专业和人的立法。

评价该例句:好评差评指正

Certains États ont confié cette tâche à des organismes privés, notamment aux études notariales, alors que d'autres États ont mis au point un système public de registres.

有些国家依赖于私人记录保存,例如经处进行的记录保存;另一些国家则建立了共土地登记制度。

评价该例句:好评差评指正

Des sociétés de prestations de services juridiques ont été créées sur cette base, lesquelles fournissent exclusivement des services, notamment notariaux, aux personnes physiques et morales étrangères, aux citoyens cubains installés à l'étranger ainsi qu'aux entreprises mixtes et autres associations économiques.

该法令颁布后,成立了各种法律事务所,专向外国人及外国实体、旅居外国的古巴民、以及混合企业及其他经济社团提供服务,包服务。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial demande l'abrogation du décret présidentiel no 12 relatif à certaines mesures visant à améliorer les modalités d'exercice des professions judiciaires et notariales dans la République du Bélarus et l'harmonisation des textes législatifs pertinents régissant la profession d'avocat avec les Principes de base relatifs au rôle du barreau pour veiller à ce que les avocats «puissent s'acquitter de toutes leurs fonctions professionnelles sans entrave, intimidation, harcèlement ni ingérence indue» (par. 16).

特别报告员呼吁撤消第12号总统令“关于改进白俄罗斯共和国法律和职业活动的某些措施”,以及按照《关于律师作用的基本原则》来调整规范法律职业的有关法律,根据该基本原则,政府必须确保律师“能够不受胁迫、无妨碍、无干扰或无不当干预情况下行使其所有职业职能”(第16段)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲击波, 冲击层, 冲击脆性, 冲击的, 冲击的缓和, 冲击地, 冲击电流计, 冲击感, 冲击焊, 冲击机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

史冷知识

Du coup, peu à peu, les charges notariales deviennent héréditaires, de père en fils.

于是,渐渐地,公证处都变成了世袭的,从父亲传给儿子。

评价该例句:好评差评指正
史冷知识

Napoléon conserve l'essentiel des réformes républicaines, la charge notariale n'est pas héréditaire.

拿破仑保留了大部分共和改,公证处不是世袭的。

评价该例句:好评差评指正
史冷知识

Depuis 2005, le monde notarial a entamé sa grande migration vers le digital.

自2005年以来,公证界已经开始向数字化大迁移。

评价该例句:好评差评指正
史冷知识

Mais dès le 12e siècle, les rois capétiens vont tout de même tenter de s'accaparer le pouvoir notarial au nord.

但早在12世纪,王仍然试图垄断北方的公证权。

评价该例句:好评差评指正
史冷知识

L'engouement est tel, on produit tant et tant d'actes notariés, qu'encore aujourd'hui les archives notariales sont un véritable coffre au trésor pour les historiens.

大家对此都非常热情,当时有如此多的公证书,即使在今天,公证档案仍然是史学家的真正宝库。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲击应力, 冲击在礁石或陡岸上的浪花, 冲击钻, 冲击钻井, 冲积, 冲积岸, 冲积层, 冲积的, 冲积地, 冲积平原,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接