1.Sin embargo, los principios generales no se enuncian como reglas no derogables.
但是一般原则并非不例外的则。
2.Se envió una carta al Gobierno en la que se enunciaban esos criterios.
已向政府发出信函些准。
3.Las conclusiones y recomendaciones detalladas se enuncian en los párrafos 11 a 46.
第11至46段报告详细调查结果和建议。
4.Los criterios de independencia se enuncian en el apéndice A del presente anexo.
独立的准见本报告附录A。
5.El régimen de la insolvencia podría enunciar principios claros como base para la valoración.
为此,作为辅助手段,无力偿债法作为估价基础的明确原则。
6.A continuación se enuncian las actividades de la secretaría para promover sinergias en los países.
以下阐了秘书处在国家级别促进协同的活动。
7.Esos derechos se enuncian en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
些权利载于《公约》第三部分(第六至二十七条)。
8.Esos derechos se enunciaban en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
些权利载于《公约》第三部分(第六至二十七条)。
9.Deberá especificarse cuáles son las disposiciones absolutamente imperativas que se enuncien en el párrafo 2 del artículo 88 a).
88a(2)中的绝对强制性仍有待明确。
10.Los criterios para valorar la experiencia financiera se enuncian en el apéndice B del presente anexo.
财务工作经历的准见本报告附录B。
11.En este texto se enuncian ocho criterios que deben examinarse antes de autorizar una exportación de armas.
该守则了武器出口获得授权前必须满足的八条准。
12.En esa política se enuncian los principios pertinentes, así como los requisitos en materia de personal y capacitación.
该项政策了有关的原则和人员编制以及培训要求。
13.Una minoría de las delegaciones sugirieron mantener el texto entre corchetes, al estimar que resultaría útil enunciar expresamente esas obligaciones.
鉴于宜明确阐明些义务,少数代表团建议保留置于方括号内的词句。
14.En otras palabras, la obligación enunciada en la segunda oración estaría implícita en la obligación de estibar debidamente las mercancías.
换言之,后一种义务被视为货物积载的一部分。
15.El Comité recomendó que se aprobaran las recomendaciones 1 a 9, con sujeción a las disposiciones que se enuncian a continuación.
委员会建议核建议一至建议九,但以符合下列为前提。
16.Cabe recordar a este respecto que el reglamento enuncia ciertos requisitos de procedimiento en cuanto a la tramitación de las presentaciones.
在方面,不妨注意到,议事则载有若干关于处理划界案的程序。
17.En particular, su artículo 3 prevé la igualdad de derechos del hombre y la mujer al goce de los derechos que enuncia.
尤其是,该项《公约》的第三条,男女在享受该项公约所载的各项权利方面具有平等权利。
18.En una directiva sobre el deber de acogida se enunciarán los requisitos en un plano más operacional que en la política.
《接纳责任指示》将比政策更具操作性的要求。
19.En el preámbulo del Estatuto se enuncian expresamente varios objetivos específicos que coinciden con los de la Carta de las Naciones Unidas.
《约》序言明文若干具体目,与联合国目重叠。
20.El régimen debería reducir al mínimo y enunciar claramente los créditos que tengan un mayor grado de prelación que los créditos garantizados.