Se propuso un proyecto de ley para limitar el margen de ganancia del intermediario.
法律规定了划来限制中间人获利
额度。
Se propuso un proyecto de ley para limitar el margen de ganancia del intermediario.
法律规定了划来限制中间人获利
额度。
Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.
我需要和我大学老师联系
下,向他们提议
划。
Propuso un brindis por la unidad entre todos los pueblos del mundo.
他提议为世界人民大团结干杯.
Me propongo hacer una excursión por Shanghai.
我打算到上海去几天.
Se propone efectuar un viaje durante estas vacaciones de verano.
他打算这暑假旅行。
Ellos estimaron mucho el plan que propuse.
他们非常重视我提划。
Le propuse que me diera su versión.
我让他告诉我他想法。
Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.
它打算采用打了就跑游击战术和伏击方式作战。
Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.
科威特建议设立9自然保护区,相当于约3,000平方公里
保护面积。
Propongo ahora a la Comisión la siguiente posible conciliación para su examen.
在目前阶段,我将仅提议以下可能妥协方法,供委员会审议。
Quisiera proponer que no entremos en mayores aclaraciones sobre el tema en esta fase.
我想提议,在这阶段,我们不要进
步澄清这
问题。
La Comisión se propone seguir supervisando la adecuación de los honorarios de auditoría.
咨询委员会打算继续监测审费是否足够
问题。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提前进
两
备选方案。
Su delegación propone un cambio de prioridades que permita atajar las causas profundas del terrorismo.
肯尼亚代表团敦促改变努力重点,把恐怖主义
根本原因作为努力
对象。
Ello me lleva a proponer dos sugerencias a la consideración de la Asamblea.
这我要提两项建议供大会考虑。
La Presidenta propone que la Junta apruebe las enmiendas que figuran en el documento.
她提请理事会批准文件所载修订。
No se propusieron candidatos para 189 escaños.
此外,有189村代表议席并未接获提名。
Otros países proponen estrategias para aumentar la atención concedida a las opiniones de los niños.
些
划还提
加强重视儿童意见
战略。
La Comisión propuso su calendario general de trabajo, incluidos los lapsos entre períodos de sesiones.
小组委员会列其工作
般时间表,包括闭会期间
时间表。
Algunas delegaciones propusieron que el tema se examinara cada cinco años.
些代表团则建议每五年审议审议该项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。