Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.
他表现使我看清了他
用意.。
Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.
他表现使我看清了他
用意.。
El homicidio no lleva necesariamente implícita la intención de matar.
个杀人案并没有明显
杀人动机。
¿Cuál es tu intención de venir aquí?
你来目
是什么?
No tengo la intención de volver.
我不想回去了。
La claridad de sus intenciones no dejaba lugar a dudas.
他意图一清二楚不容怀疑。
Hemos recalcado nuestra intención de evitar toda distorsión del mercado.
我们强调,我们意图是避免任何扭曲市场
行动。
Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至尚未宣布它加入
项条约。
Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至不宣布有意加入该条约。
No tengo otra intención que la de declarar los hechos reales.
我仅仅想指出事实,没有其他意图。
Israel ni siquiera ha manifestado su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至连加入《不扩散条约》意愿都没有表示。
En definitiva, el criterio adecuado es la intención de las partes.
最终,恰当标准是各缔约方
意图。
Tenemos la intención de ser muy activos en este ámbito.
我们在该领域积极努力。
La cuestión crucial es la intención del Estado autor de la reserva.
保留国意向是关键问题。
Nuestro Gobierno tiene la intención de ampliar sus actividades para abordar otras plagas.
我国政府准备扩大其活动,以治理其他一些祸害。
Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.
同样,马
表示了接受研究所《规章》
意愿。
Islandia tiene la intención de seguir desempeñando su función en este sentido.
在方面,冰岛
继续发挥应有
作用。
Francia también expresó su intención de financiar algunos programas a través del Banco Mundial.
法国也表示通过世界银行资助某些方案。
Ambos Gobiernos tienen la intención de empezar a facilitar los retornos voluntarios en septiembre.
两国政府9月开始帮助自愿回返。
Su Gobierno tiene la intención de firmar y ratificar el Convenio dentro de poco.
他政府
在不远
将来签署并批准该公约。
Deseo añadir que el Grupo tiene la intención de presentarle un informe complementario más adelante.
我还要指出,小组在稍后阶段提交补充报告供你审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。