Le rouge et le vert sont couleurs complémentaires.
红与绿为互补色。
Le rouge et le vert sont couleurs complémentaires.
红与绿为互补色。
Nous estimons que ces instances sont complémentaires.
我们认为这些机构补充机构。
Bien au contraire, il en est complémentaire.
相反,安理会作用
补充性
。
Dans notre esprit, ces efforts sont complémentaires.
我们认为,这些相辅相成
。
Les tâches des différents services sont souvent complémentaires.
每一个处工作都往往补充其他处
工作。
Le PAM y ajoute des rations alimentaires complémentaires.
粮食计划署则提供补充口粮。
Les deux accords devraient être considérés comme complémentaires.
两个协定应该看作相互补充和促进
。
Pour toute aide complémentaire, veuillez s'il vous plait, me contacter.
如果您需要任何其他帮助,请联系我。
Les cours d'enseignement élémentaire complémentaire durent un an.
补充初等教育课程为期一个学年。
Nous pensons qu'une telle interaction devrait être mutuellement complémentaire.
我们认为,这种互动应当相互补充
。
Au début du paragraphe, après “mesures” ajouter “complémentaires”.
“在`措施'前面添加`更多'二字。
L'orateur a souligné la nécessité d'une assistance technique complémentaire.
他调必须提供补充性技术援助。
Nous envisageons les éléments de cette quadruple approche comme étant complémentaires.
我们认为,这样一种四管齐下做法构成要素
相辅相成
。
Aussi, conviendrait-il de considérer les deux démarches comme étant complémentaires.
因此,我们应该认为这些主动行动相辅相成
。
La Belgique souscrit pleinement à ces deux stratégies, qui sont complémentaires.
比利时全支持这两项相辅相成
战略。
Les mesures résultant des trois mécanismes peuvent être considérées comme complémentaires.
可以认为这三个机所采取
行动
相辅相成
。
Ils devraient être considérés comme complémentaires et concourant au même objectif.
在这方面,内陆发展中国家和过境发展中国家关心和关切应视为相辅相成。
Plant 5,000 mètres carrés complémentaires à l'usine de classe de qualité de service.
本厂有5000平方米,本厂服务质量一流。
Les Philippines appuient d'autres initiatives internationales complémentaires, qui se renforcent mutuellement.
菲律宾支持其他相辅相成有关国际倡议。
Il a également proposé de créer une Commission d'enquête parlementaire complémentaire.
但同时指挥部表示,委员会报告未从政治角度看待这场危机,并建议成立补充
议会调查委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。