I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.
我公司是家有50年历史国有大型企业下属子公司。
I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.
我公司是家有50年历史国有大型企业下属子公司。
Je vais être divisé en trois compagnies subsidiaires, l'unité d'exploitation de distribution.
我公司下设三子公司,分别经营,统经销。
Les organes consultatifs subsidiaires, pour leur part, font partie du processus décisionnel.
而咨询附属机构实际上是决策进程组成部分。
Greenpeace a contribué aux travaux des réunions des groupes de travail scientifiques et techniques subsidiaires.
绿色和平运动直致力于为科学和技术附属工作组各次会议工作做出贡献。
Le Conseil reprend l'examen du point subsidiaire.
理事会继续审议这分项。
La Commission poursuit son examen du point subsidiaire.
委员会继续合并审议这分项。
L'organe subsidiaire aura une composition non limitée.
该附属机构将不限成员名额。
Cet organe subsidiaire aura une composition non limitée.
该附属机构将是不限成员名额。
La Commission commence l'examen des points subsidiaires.
委员会开始审议这两分项目。
La Commission poursuit l'examen du point subsidiaire.
委员会继续审议这分项。
La Commission commence l'examen du point subsidiaire.
委员会开始审议这分项目。
La Commission reprend l'examen du point subsidiaire.
委员会继续审议这分项。
La Commission reprend l'examen des points subsidiaires.
委员会继续审议这两分项。
La Commission reprend l'examen de ce point subsidiaire.
委员会继续审议这分项。
La Commission reprend l'examen conjoint des points subsidiaires.
委员会继续合并审议这三分项。
La Commission commence l'examen de ce point subsidiaire.
委员会开始审议这分项。
Débat thématique (thème principal et thèmes subsidiaires à déterminer).
主辩论(主和分主待定)。
Toutefois, il a omis de réviser l'accord subsidiaire.
而这是在未订正副协定情形下进行。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire.
委员会从而结束对这分项审议。
Deux réunions de s ont examiné trois thèmes subsidiaires.
举办了审议三次主两场小组讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。