L'accord du pays concerné est également nécessaire.
当事国同意也是必要
。
être nécessaire de: falloir, agir,
L'accord du pays concerné est également nécessaire.
当事国同意也是必要
。
Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.
一些与会者建议,两者都是必要。
Nous ferons le nécessaire pour relever ces défis.
我们将在帮助解决这些挑战方面发挥我们应有作用。
L'appui de la communauté internationale est très nécessaire.
那里非常要国际社会
援助。
Une aide est donc nécessaire dans ce contexte.
因此,要在这方面加以支持。
Des activitésplus énergiques sont donc nécessaires dans ce domaine.
因此在这方面还要采取更有力
行动。
Par exemple, un vote du Parlement est-il nécessaire?
例如,是否要议会进行投票?
Des inspections mobiles devraient être menées quand cela est nécessaire.
应当在要
时候开展质疑视察。
L'ouverture de crédits additionnels ne serait donc pas nécessaire.
因此,这方面无追加批款。
Pour nous y aider, une réforme des institutions est nécessaire.
为了帮助我们采取这一行动,必须进行体制改革。
La coopération internationale est donc nécessaire pour appuyer les efforts nationaux.
因此,必须开展国际合作,支持各项国家努力。
Le succès des partenariats mondiaux dépendra de la volonté politique nécessaire.
全球合作伙伴关系成功取决于必要
政治意志。
De nombreuses mesures fondamentales sont donc nécessaires pour promouvoir le changement.
因此要采取许多基本
行动来促进变革。
Les travaux en cours en ce sens sont nécessaires et bienvenus.
当前以此为重点而开展工作是必要且值得欢迎
。
Nous devons créer la volonté politique nécessaire au règlement de ce conflit.
我们必须创造解决冲突所必政治意愿。
Aux Pays-Bas, tout le monde a droit aux traitements médicaux nécessaires.
在荷兰,人人有权享有必要医疗。
L'oratrice ne peut pas dire combien de puits supplémentaires sont nécessaires.
她说不出还要多少口井。
Ce serait l'arrangement international qui aurait suscité la volonté politique nécessaire.
一些国家认为,国际安排通过对国家森林方案作出政治承诺,推动实现了这一成果。
Il est temps que les dirigeants de la Bosnie-Herzégovine fassent le nécessaire.
波斯尼亚领导人现在必须负起自己责任。
Il doit être repris, si nécessaire, au début de l'année prochaine.
如果有必要,这个过程将在明年初予以恢复。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。