La question portait sur la dette contractée par cette organisation.
织清盘与托收公司对旅日朝鲜人总联合会采取措施。 这是该组织
问题。
La question portait sur la dette contractée par cette organisation.
织清盘与托收公司对旅日朝鲜人总联合会采取措施。 这是该组织
问题。
Le Gouvernement norvégien appuie la proposition du G-8 d'annuler la dette multilatérale.
因此,挪威支持八国集团提出多边取消
提议。
En un mot, une situation où la vie passe avant la dette.
总之,生命必须优先于。
L'Inde a annulé la dette de tous les pays pauvres très endettés.
印度已经勾销了所有台高筑
穷国
。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需要采取更多行动取消最不发达国家
双边
。
La délégation coréenne espère que l'Organisation réduira sa dette envers les États Membres.
韩国代表团希望联合国减少拖会员国
。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最不发达国家所有未偿
。
De nombreux membres ont souligné l'importance d'alléger la dette des pays en développement.
许多成员强调了减轻发展中国家负担
重要性。
Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.
建立适当主权
应对框架也很重要。
Toutefois, cette solution temporaire n'est pas viable et ne fait qu'alourdir la dette publique.
然而,这种临时性解决办法无法维持,增加了政府负担。
Que l'on annule la dette extérieure que nos pays ont payée déjà plus d'une fois.
取消外好了,我们这些国家已经偿还过不止一次了。
M. Mazio n'impute pas cette dette au commandant Jérôme mais au Gouvernement de transition à Kinshasa.
Mazio先生没有向Jérôme司令官,而是向金沙萨过渡政府追讨这笔
。
L'allègement de la dette doit être accru.
我们需要更多减免。
Cet accord sur la dette comporte toutefois des lacunes.
不过,该协议也存在着一些缺点。
Plusieurs mécanismes de restructuration de la dette ont été proposés.
关于重组机制,有过许多提议。
Cette dette est éthiquement irrécupérable pour les peuples du monde.
这种对世界各国人民来说,在道德上是说不过去
。
Elle y explicitait les liens entre le commerce et la dette.
这一专题介绍详细谈及了贸易与之间
联系。
Les indicateurs de viabilité de la dette sont variables pour Haïti.
关于海地持续承受能力
各项指标有好有坏。
Tout aussi préoccupant est le niveau intolérable de sa dette.
非洲无法持续负担同样令人担忧。
Le remboursement de cette dette a appauvri davantage les pays pauvres.
偿付这些使贫穷
国家更加贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。