Le Premier ministre, David Cameron, défend sa mesure comme nécessaire pour résorber les déficits.
总理大卫卡梅隆把项措施辩解为解决
字
有效方法。
Le Premier ministre, David Cameron, défend sa mesure comme nécessaire pour résorber les déficits.
总理大卫卡梅隆把项措施辩解为解决
字
有效方法。
La Sécurité sociale est en déficit.
社保收支出现逆差。
Le budget se solde en déficit.
预算最终出现字。
Cette taxe devrait contribuer à la réduction du déficit budgétaire.
收将有助于减少财政
字。
La Croatie souffre d'un double déficit chronique.
克罗地亚在两方面长期出现
字。
On peut s'attendre à un grave déficit budgétaire.
预计将出现严重预算
字。
Il est indispensable de remédier à ce déficit institutionnel.
挪威因此赞成举行缔约国年度会议提议。
Le Gouvernement autonome de Bougainville connaît actuellement un déficit budgétaire.
布干维尔自治政府目前出现了字。
Le ministre des Finances avait promis un déficit à 7,4%, il sera plus proche de 9%.
(希腊)财政部长此前承诺将字控制在7.4%水平,但实际上,
字将接近9%。
Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.
他问,情况对于向
些特派团提供部队和装备
国家有没有影响。
Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.
海地政府字累计数达到30亿古德。
Les Maldives sont le seul pays à connaître un tel déficit de financement.
马尔代夫是唯一出现此供资
缺
国家。
Cette année, les deux entités vont faire face à des déficits non viables.
两个实体都将在今年面临巨大
和无法长久维持
字。
Telles furent les principales raisons qui ont entraîné le déficit actuariel du système.
些是该制度精算
字
主要原因。
On a tenté de combler les déficits par le recours à l'inflation.
为弥补些亏损尝试采用了通货膨胀
办法。
Cela est dû en partie au déficit abyssal en logements du secteur structuré.
类住区
出现部分原因是正规地区
住房供应严重短缺。
L'expansion rapide de la demande intérieure a toutefois produit des déficits commerciaux notables.
国内需求迅速扩大造成巨额贸易字。
De même, il y a manifestement un déficit de confiance au niveau des gouvernements.
此外,两国政府之间显然缺乏信任。
Une augmentation des dépenses de 16 % était en grande partie responsable du déficit.
支出增加16%是造成亏绌主要原因。
L'Union européenne est consciente des difficultés que pose un déficit de trésorerie fréquent.
欧洲联盟承认,可用现金经常短缺,解决起来困难重重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。