Ce procédé technologique tend à se généraliser.
这种工艺操作将逐渐广起来。
Ce procédé technologique tend à se généraliser.
这种工艺操作将逐渐广起来。
Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.
所以普及识产权
识尤为必要。
Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.
这一时期,东正教在哈尔滨得到普及。
C'est vrai pour quelques-uns mais il ne faut pas généraliser.
有些人确实如此但也不能一概而论。
La commercialisation est un moyen de généraliser le microfinancement.
商业化是小额金融扩张的解决方案之一。
Déjà présente à l'école primaire, celle-ci va être généralisée au collège cette année.
新教育法力素质教育,重抓学生的个人能力而非考试分数。
La pauvreté, qui est généralisée, continue d'augmenter, de même que le chômage.
普遍的贫穷继续增加,失业也是如此。
La violence et la discrimination sexistes généralisées sont également des problèmes appelant une réponse urgente.
此外,广泛的基于性别的暴力和歧视也是必须紧急解决的。
Car notre crainte est de voir cette crise se généraliser et embraser toute la sous-région.
们担心,这场危机可能蔓延,成为吞噬整个次区域的大火。
Cela est-il imputable à l'ignorance humaine généralisée qui s'est perpétuée au cours des siècles?
难道这要咎于几个世纪以来广泛的人类愚昧无
吗?
Les enlèvements se systématisent et se généralisent.
绑架变得更有系统和广泛。
La région est ravagée par une violence généralisée.
该区域普遍存在暴力现象。
La corruption généralisée du système judiciaire demeure extrêmement préoccupante.
司法系统普遍腐败仍然是一个令人严重关切的。
Le Comité s'inquiète de la pauvreté généralisée des femmes.
委员会对妇女中的普遍贫穷现象感到关切。
Il serait donc nécessaire de systématiser et généraliser la coopération.
但这种合作常常取决于具体的常驻协调员是否愿意。
La pauvreté généralisée reste un problème considérable pour le Gouvernement.
贫穷普遍存在继续是该国政府的一项艰巨挑战。
Les démarches Sud-Sud doivent être généralisées dans les plans de développement nationaux.
需要将南南办法入国家发展计划的主流。
La pratique des disparitions se déroule dans un climat d'impunité généralisée.
造成失踪案的事件发生在普遍的有罪不罚的情况下。
Il serait bon que leur inclusion dans les accords de partenariat se généralise.
将指标和评价标准入伙伴关系协议这一做法应当更加普及。
Nous avons perçu la peur et l'incertitude généralisée que provoque le terrorisme.
们意识到恐怖主义产生的广泛恐惧和不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向
们指正。