Je le connais immédiatement à sa voix.
我通过他的声音立刻认出他来。
Je le connais immédiatement à sa voix.
我通过他的声音立刻认出他来。
Tu vaux mieux signer ce contrat immédiatement.
你最好马上签了这合同。
IOA ne peut pas gérer votre entreprise immédiatement.
IOA可以使你的企业管理没有距离。
Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.
他提议把这项动议立付诸表决。
Vous ferez donc bien de vous décider immédiatement.
你要马上决定,这会对你有好处。
Le président, Monsieur Van Systens, la recoit immédiatement.
我想找主席先生谈谈关于黑色的事!
La grande surprise vous attend immédiatement le faire!
天大的惊喜正等着你,马上行动吧!
Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.
船在命名后刻下水。
Une cellule de crise est immédiatement mise en place.
一个危机小组立出动。
La police se précipite immédiatement quand l'alarme sonne.
警报响起,警察们立刻冲了出去。
On lui a enjoint de quitter immédiatement le pays.
他被勒令立刻离开该国。
A peine sorti de l'eau, il a immédiatement replongé.
他刚从水里出来马上又钻到水中去了。
Fidel arrive devant Dieu, qui l'envoie immédiatement en enfer.
卡斯特罗死后到了上帝面前,被上帝立送到了
狱。
Les cris s'arrêtent immédiatement et je perçoischuchotements et rires.
叫声马上停止了,我听到了笑声和怯怯私语声。
Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
他当场失去知觉,根据游乐园官方指出。
Appeler ce dernier à y mettre fin immédiatement.
敦促其立终止这一战略。
Il faut mettre fin immédiatement à ces activités illégales.
必须立终止这些非法活动。
Elles doivent être mises en oeuvre immédiatement et intégralement.
必须使这些决定立全面生效。
La police saura donc immédiatement qu'elle est de retour.
因此,警察立会知道她回来了。
Vent équipe immédiatement ouvert la voie à la fête annuelle de l'année!
风之队马上迎来一年一度的年度盛宴了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。