Nous savons que le chemin sera long.
我们知道,我们道路很。
Nous savons que le chemin sera long.
我们知道,我们道路很。
Le Conseil interviendra tout au long de ce processus.
安全理事会将全程参与这一进程。
Un des conflits les plus longs est celui du Moyen-Orient.
其中最为持久冲突之一是中东冲突。
Ils nous ont guidés avec sagesse tout au long du processus.
我还赞扬协调人保罗·洛洛和卡洛斯·鲁伊斯所做工作。
La situation le long de la Ligne bleue nous préoccupe aussi.
在蓝线上局势是另一个令人感到关切面。
Nous devons tous ensemble nous acheminer le long de cette route.
让我们各国开始朝着这一向前进。
Je passe maintenant à la situation le long de la Ligne bleue.
我现在谈一蓝线上局势。
Il y aura des crises et des problèmes tout au long du processus.
此过程将出现危机和问题,现在已经有迹象。
Ils sont toujours restés fermement derrière moi tout au long de cet exercice.
在整个会议期间,他们确实一直都坚定地支持我。
Le délai reste donc souvent long, en dépit des efforts importants qui sont déployés.
因此,尽管作出很大努力,实际延迟往往还是太久。
Les ONG ont joué un rôle primordial tout au long de la troisième Décennie.
在整个第三个十年期间,非政府组织作用具有中心意义。
La Direction a apporté au Comité un appui précieux tout au long de l'année.
执行局在全年向委员会提供了宝贵支助。
La Nouvelle-Zélande sait que le chemin qui mène au succès en Afghanistan sera long.
新西兰意识到,阿富汗通往成功道路很漫。
Qu'il n'oublie donc pas de s'amuser tout au long de ce parcours.
所以,他不能忘记,要一路轻松。
Le désintérêt à l'égard des filles persiste tout au long de leur vie.
女童出生后被故意遗弃情况很常见。
La discrimination est apprise, observée, ressentie, subie et acquise tout au long de la vie.
歧视是人在一生中学习、观察、经历、遭受和习得。
Cet appui, offert à ma délégation tout au long de la mission, a été exemplaire.
在代表团访问期间,我国代表团获得支持堪称典范。
Le tableau sombre qui nous a été dépeint ce matin en dit long.
这就是今天上午为我们描绘凄惨景象。
Il permet aussi une plus grande souplesse tout au long de la période de financement.
它还增加了融资期间灵活性。
J'en viens brièvement à la situation qui règne le long de notre frontière septentrionale.
让我简略地谈一谈我国北部边界局势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。