Cela annihilerait tout espoir de développement rapide.
而这将使速发展的任何希望破灭。
Cela annihilerait tout espoir de développement rapide.
而这将使速发展的任何希望破灭。
Les projets à impact rapide semblent un outil utile.
速效项目看来是个有的工具。
Amélioration de l'accès aux approvisionnements et livraison plus rapide.
提供品和迅速运送。
Des politiques macroéconomiques durables avaient contribué à la croissance économique rapide.
可持续宏观经济政策促进了经济的速增长。
La gouvernance nationale est un facteur essentiel de développement économique rapide.
国家管理是速经济发展的个关键决定因素。
La réaction de l'Amérique centrale a été rapide et énergique.
中美洲的反应是迅速和有力的。
Des projets à rendement rapide pourraient servir de base à ces activités.
速效项目可能是这活动的可靠基础。
Il assure un traitement correctif rapide et maximise les chances de rééducation.
它确保即时的补救治疗和增加的机会。
L'assistance humanitaire est apportée de manière plus rapide et plus efficace.
人道主义援助加迅速有效。
Nous devons être prudents face aux généralisations et aux préjugés trop rapides.
我们必须谨慎,切勿以概全或过早得出偏见。
Cette foi devra transparaître concrètement dans le monde contemporain en mutation rapide.
这种信念在今日变化迅速的国际环境中必须不断地转为行动。
L'entrée en vigueur rapide du Traité demeure un important enjeu politique.
条约早日生效仍是项重要的政治挑战。
Il faut assurer la mise en œuvre rapide des recommandations du Comité.
必须确保内部监督委员会的建议能够得到迅速落实。
Plusieurs facteurs ont contribué au déploiement initial relativement rapide de la mission préparatoire.
先遣团之所以能够较为迅速地进行初期部署,是由若干因素促成。
Traduire l'alerte rapide en action rapide est toutefois une tâche complexe.
然而,把预警化为早期行动是项杂的任务。
La croissance démographique rapide exerce également des pressions importantes sur les ressources environnementales.
迅速的人口增长造成对环境资源的另股重大压力。
Nous avons donné au monde la plus rapide des athlètes féminines sur piste.
我们为世界提供了最的女子田径选手。
Nous devrions, en la matière, recourir davantage à des projets à impact rapide.
在这方面,我们应当地利速效方案。
Un système d'alerte rapide doit tenir compte des appels provenant des femmes.
任何预警系统都必须考虑到妇女的声音。
Le besoin d'action rapide est extrêmement urgent, en particulier dans notre région.
迫切需要采取迅速的行动,尤其是在我们地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。