Tout le monde a signé cette pétition.
所有人都在请签了字。
Tout le monde a signé cette pétition.
所有人都在请签了字。
On a souvent le réflexe répulsif devant une invitation à signer une pétition.
对于要求签署请的提议,人
常常会有逆反心理(Psychological)。
Ils désirent présenter au Tsar Nicolas II une pétition en faveur de réformes sociales er politiques.
沙皇尼古拉二世请
,希望进行社会和政治改革。
La communication comprenait une pétition avec 1 215 noms.
来文中包含一份请,其中列有1 215人的名字。
Ils ont soumis une pétition expliquant en détail leurs revendications.
还提出详细的诉状,说明其要求。
La population pouvait aussi présenter des pétitions au gouvernement ou au parlement compétent.
人还可以
有关政府或议会提交请
。
Le Groupe de travail sur la détention arbitraire a dès lors présenté une nouvelle pétition.
已经任意拘留问题工作组提出新的请
。
Pour cette raison la Cour constitutionnelle a rejeté une pétition demandant l'abolition de cette disposition.
基于述原因,宪法法院驳回了废除该条款的请求。
La brochure traitera également du droit de pétition.
该小册子还将论述个人的申诉权。
Deux autres pétitions sont actuellement en attente.
另外两份请目前正在解决之中。
D'autres ratifications et plusieurs pétitions sont prévues.
预计将有更多的国家批准《议定》。
Ils auraient dérobé 12 des 14 volumes de pétitions.
据称在14卷申诉
中窃取了12卷。
29 Accompagnée du texte d'une pétition comportant quelque 396 signatures.
来文附有有大约396个签名的请。
La pétition circule sur Internet.
请在互联网
传播。
La pétition a été signée par presque 80 % de l'électorat.
这份请已由几乎80%的直布罗陀选民签署。
Si la pétition s'avère fondée, le Commissaire engagera une procédure de conciliation.
如果诉状确有事实依据,督察将开展调解工作。
Toute pétition adressée doit être examinée et il doit y être donné suite.
任何提出请的人均有权要求其请
得到处理和答复。
Après les élections, la Commission a entendu plus de 70 recours et pétitions.
选举过后,选委会收到了70多项诉和请
。
Une pétition signée par plus de 300 personnes a été envoyée au Gouvernement.
政府提交了有300个人签名的请
。
Cette pétition a été signée par près de 80 % de l'électorat de Gibraltar.
已有近80%的直布罗陀选民在请签名。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我
指正。