Il y a un semblant de vérité dans ses propos.
他话听起来似乎有点真实
地
。
Il y a un semblant de vérité dans ses propos.
他话听起来似乎有点真实
地
。
Il ne dort pas, il fait semblant.
他没睡着, 他假装睡着。
Il fait semblant de ne pas le voir.
他装做没看见(那件事)。
Il a fait semblant de ne pas entendre.
他装作没有听见。
L’expression de celles qui font semblant de ne pas comprendre.
让人感觉无法理解表达
式。
Eh bien, j'ai fait semblant de ne pas le savoir!
好吧,我假装不知道!
Je viens de faire semblant que je suis tout à droite, rien de plus.
我只是假装我切都好、仅此而已。
Les plus charitables firent semblant d'y croire, d'autres raillèrent le compagnon de feu Houari Boumedienne.
大部分善良人对此表示相信,而其他人却嘲笑这位Houari Boumedienne总统
“掌火
学徒”。
À l'inverse, d'autres intervenants ont argué qu'un certain recul pouvait donner un semblant d'impartialité.
另,有人则认为,保持
定
距离会有助于给人以不偏不倚
形象。
Certains chefs de guerre ont essayé de donner à leur monnaie un semblant de statut officiel.
些军阀试图使其印刷
纸钞具有官
地位。
Les enjeux sont trop grands pour que l'on joue à faire semblant.
代价太大了,无法装着若无其事。
Les combattants, semblant perdre toute humanité, s'attaquent avec férocité aux enfants et à leurs communautés.
战斗人员似乎抛开了切作人
标准,对儿童及其社区发动了残忍
攻击。
Cette question n'est plus guère d'actualité, les États semblant aujourd'hui préférer saisir la Cour plénière.
这问题几乎不再令人关注,因为各国倾向于喜欢由全体法官合议庭聆听它们
案件。
Ma délégation a présenté un certain nombre de propositions constructives pour contribuer à donner un semblant d'équilibre au texte.
我国代表团提了
些建设性
建议以便使草案案文有最起码
平衡。
Plusieurs d'entre elles ont exprimé des objections, la recommandation ne leur semblant pas éliminer des lacunes de la Convention.
些代表团反对这
建议是因为它没有克服《公约》
缺点。
Plusieurs d'entre elles ont exprimé des objections, la recommandation ne leur semblant pas remédier aux lacunes de la Convention.
些代表团反对这
建议是因为它没有克服《公约》
缺点。
Il permet en effet de réintroduire un semblant de stabilité dans des situations où les enfants risquent d'être traumatisés.
这可帮助在儿童很可能受到创伤情况下恢复稳定感。
Ce semblant de confusion, encouragé depuis les hautes sphères de l'État, a eu des conséquences tragiques.
这种混淆是从最高层开始,造成了恶劣
后果。
Il y a donc un semblant de logique à ce que l'IAPSO serve de secrétariat à l'IAPWG.
因此,采购处充当采购工作组秘书处似乎是顺理成章
。
Tout semblant de confusion à ce sujet dans le rapport est dû à des difficultés linguistiques plutôt que conceptuelles.
报告中现
明显混淆都是由于语言障碍而非概念问题造成
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。