Une difficulté transitoire poururiner est fréquente et peut nécessiter un sondage évacuateur.
通常会出现排困难的情况,因此需要通导管排。
Une difficulté transitoire poururiner est fréquente et peut nécessiter un sondage évacuateur.
通常会出现排困难的情况,因此需要通导管排。
Cette option nécessiterait moins de locaux transitoires.
这项选择将减少对周转地的需求。
L'Administrateur transitoire adjoint administre les affaires courantes.
副行政长官将负责监督行政当局的日常工作。
A pris certaines dispositions transitoires à titre national.
-在全国采取了一措施。
Ces règles sont en général dénommées “dispositions transitoires”.
这规则通常称之为“性条文”。
Il s'agissait d'une mesure transitoire, aujourd'hui dépassée.
当时是作为一种措施,现在已不适时宜。
Les 118 mètres carré restants serviraient de locaux transitoires.
其余总共118平方米将用来作为摆动空间。
Plusieurs exemples d'autorités transitoires couronnées de succès en témoignent.
几个成功的当局的例子证明了这一事实。
Le Secrétariat demande donc des financements transitoires pour ces missions.
同时要求采取可供选择的办法,为这五个特派团弥补筹措经费。
Il énonce aussi des mesures transitoires, notamment pour les élections.
草案还大致论述了各种措施,包括为选举采取的措施。
Il convient de souligner le caractère transitoire des dispositions proposées.
必须强调的是,这拟议的安排具有性质。
Environ 70 % des besoins en locaux transitoires sont ainsi couverts.
因此,约有70%的周转空间需求已获得满足。
On a beaucoup improvisé et adopté des mesures de caractère transitoire.
许多办法都是临时凑合的,所采措施只是性质。
Le Représentant spécial reste le premier responsable de l'Administration transitoire.
特别代表将对行政当局负有主要责任。
Selon l'Administration transitoire, les milices dures constituent encore une menace.
但是,根据东帝汶当局的评估,西帝汶仍然有死硬派的民兵存在,构成继续存在的潜在威胁。
Si une phase transitoire est envisagée, elle doit apporter un réel changement.
如果采取方式,则必须带来真正改。
Pendant cette période, il couvrirait l'intégralité des besoins en locaux transitoires.
开发公司5号楼将临时满足所有回旋空间需要。
Financement de l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (D.134).
联合国东帝汶行政当局经费的筹措(草134)。
Il a été suggéré de lier cette disposition à la période transitoire.
有人建议将这一规定与期联系起来。
Financement de l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (P.136).
联合国东帝汶行政当局经费的筹措(临136)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。