Asia es el continente más vasto y de mayor demografía del mundo.
亚洲是世界上最广袤人口也最多大陆。
Asia es el continente más vasto y de mayor demografía del mundo.
亚洲是世界上最广袤人口也最多大陆。
El vasto mundo, de todos los misterios.
巨大世界,充满了谜。
Enfrentamos una tarea difícil que requiere de vastos esfuerzos.
我们面临一项需要广泛努力艰巨任务。
Persisten vastas diferencias entre los países desarrollados y en desarrollo.
发达和发展中国家之间仍存在很大差别。
El vasto movimiento de solidaridad que generó sigue siendo algo sin precedentes.
它也引起了无前例巨大声援。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗人无法获得负担得起抗逆转录病毒药物。
Una vasta extensión de tierra llana
一马平川。
Se cree que contienen vastos recursos energéticos y minerales y que abrigan recursos biológicos de importancia.
据信,这些地区蕴藏着大量能源和矿物资源以及重要生物资源。
La política de asentamientos de Israel privará a los palestinos de vastas superficies de tierras agrícolas ricas.
以色列定居点政策剥夺了巴勒斯坦人民大片肥沃农田。
Finalmente, el proyecto de convención, en su estado actual, tendría un vasto ámbito de aplicación espacial y material.
此外,公约草案将有着十分广泛空间和实际适用范围。
Esperamos que las Naciones Unidas tengan en cuenta el catolicismo profundo de la vasta mayoría del pueblo de Filipinas.
我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对天主刻信仰持敏感态度。
Sin embargo, la necesidad de asistencia humanitaria en tan vasta escala constituye precisamente la consecuencia de la política neoliberal.
然而,如此大规模对人道主义援助需要正是新自由主义政策结果。
La ONUDD cuenta con vastos conocimientos especializados y experiencia propios para prestar asistencia a los Estados Miembros en estos aspectos.
毒品和犯罪问题办事处在向会员国提供这些领域援助方面拥有大量内部专长和经验。
Evidentemente, la devastación que han causado esos conflictos es ostensiblemente vasta en las ciudades destruidas y la infraestructura de los países afectados.
事实上,受影响国家被毁城市和基础设施充分表明了这些冲突造成毁灭。
La vasta extensión superficial de la región y la diversificación de los métodos de subsistencia contribuyeron a la posesión ilícita de armas.
由于幅员辽阔,谋生手段多样,造成了非法拥有武器现象。
El Acuerdo sobre Aspectos Socioeconómicos y Situación Agraria amplió la labor de verificación de la MINUGUA a un vasto campo de actividad.
《社会经济问题和土地状况协定》将联危核查团核查扩展到一个庞大问题领域。
Mi delegación confía en que sus conocimientos y su vasta experiencia profesional garantizarán la firmeza y la competencia con que conducirá la Asamblea.
我国代表团相信,你拥有知识和丰富专业经验将确保你强有力地、精干地领导大会。
Ningún otro proyecto o propuesta de reforma cuenta con el vasto apoyo, de amplia base y diverso que recibe nuestro proyecto de resolución.
没有任何其他草案或改革提案像我们决议草案一样得到那样多基础广泛多方支持。
Estuvo integrado por abogados y expertos con vasta experiencia en la interpretación, en los tribunales nacionales e internacionales, de los datos obtenidos por satélite.
该工作组由在阐释国家和国际法院收集卫星数据方面具有丰富经验律师和专家组成。
Pero hay también muchos países de medianos ingresos que están muy endeudados y tienen vastas poblaciones que sobreviven con menos de 1 dólar por día.
但是,还有很多债务负担沉重,有大量每天靠不足一美元生存人口中等收入国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。