El altavoz avisó la llegada del tren.
广播里通知说火车来了。
El altavoz avisó la llegada del tren.
广播里通知说火车来了。
Les pienso dar una sorpresa llegando sin avisar.
我这样事先不通知就来了是想让你们高兴一下.
Apareció en casa sin avisar a la hora de cenar.
点儿他
通知地
家里。
Me encargo de avisar a todos.
我负责通知大家。
Estos desastres naturales ocurren de manera súbita, sin avisar.
这种自然灾害是有警告
情况下突然发生
。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
公众是通过两份日报上广告得知这一信息
。
Me fastidiaste no avisándome a tiempo
你不按时通知我真让我恼火.
El tribunal arbitral había interpretado solamente diversos acuerdos concertados por las partes y no estaba obligado a avisar previamente de su razonamiento.
仲裁庭只解释了当事人双方签订个别协议,并不要求它就其推理事先发
通知。
El Gobierno colombiano realizó el acto, lo notificó a Venezuela y ésta avisó el recibo de la nota es decir, se dio por notificada.
哥伦比亚政府实施了该行为,并通知了委内瑞拉,后者确认收到照会;换句话说,后者接受了通知。
El comprador avisó también al vendedor que le consideraría responsable de los daños sufridos por el principal contratista si el dispositivo de refrigeración no pudiera ser plenamente operacional según se había previsto y que la reparación del refrigerador podría ser muy onerosa.
买方也警告卖方,如果制冷设备不能按计划完全投入使用,他应该对主订约人遭受损失负责,并且警告修理制冷机
费用可能非常昂贵。
Ninguno de los testigos dijo que se hubieran lanzado volantes ni hecho anuncios por la radio o por conducto de los jefes tribales, ni que se hubieran utilizado aviones que volaran a baja altura sobre las aldeas para avisar a la población civil de un ataque inminente.
有一个目击者报告散发了传单,或电台曾发
警告,或由部落首领发
警告,或有飞机
村庄上空低空飞行警告村民将要攻击。
Sin embargo, pese a la coordinación previa, las visitas a esas zonas fueron suspendidas o aplazadas a menudo por las Fuerzas de Defensa de Israel prácticamente sin avisar y, en los casos en que se permitió el acceso, el personal del OOPS, sus vehículos y el contenido de éstos fueron sometidos a registros y demoras.
尽管以前进行过协调,对这些地区视察访问常常被以色列国防军取消或推迟,而且基本上
有任何警告,即使
准许进入时,近东救济工程处
工作人员、车辆和车内物品都要受到搜查和拖延。
Algunas señalaron que era necesario prestar una mayor atención a la participación equilibrada de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención y las no incluidas en ese anexo; algunas plantearon la cuestión de que se avisara con suficiente antelación a efectos de la programación y el anuncio de los seminarios.
有些缔约方认定必须额外注意《公约》附件一所列缔约方和未列入《公约》附件一缔约方(分别称为附件一缔约方和非附件一缔约方)
平衡参与;有些提
及时通知讲习班
日程安排和告示
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。