Alors, on ne répond pas au téléphone?
接电话啦?
Alors, on ne répond pas au téléphone?
接电话啦?
Il est gros alors que son frère est maigre.
他很胖,而他的兄弟却很瘦。
J'étais alors à Pékin.
我那时在北京。
Si tu aimes le chocolat, alors tu peux choisir les macarons au chocolat.
既然这
喜欢巧克力,那
可以选巧克力味的马卡龙。
Il n'y a pas de bus,alors je suis venue à pied.
没有公共汽车,于是我走路来的。
Alors comment c'était Pékin?
那北京怎样?
Nous avons tendance à privilégier le lait et les yaourts alors que là-bas ils considèrent la glace comme un vrai produit laitier.
我们更喜欢牛奶和酸奶,而那边国家的人们则把冰淇淋作为一种真正的奶制品。
De l'actuelle aérogare 2 grues de déminage alors!
现有码头吊机2部,可供接关!
Mais pourquoi on dort dans des sacs de couchage alors?
那为我们要睡睡袋?
Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.
一些学生学习很努力,另一些同学却从来都看书(
学习)。
Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.
葡萄孢全面蔓延的时候就是让人担心害怕的时候,因为葡萄会完全被毁坏。
Toutefois, la chance sembla véritablement abandonner celui qu'elle avait si bien servi jusqu'alors.
福克先生从伦敦出发以来一直都在走好运,可是现在好运象是真的走完了。
Alors, quelle est la réponse exacte ?
那正确的答案是呢?
Alors bonne chance , notre petite fille .
只希望这个女孩好运了。
Alors les épines, à quoi servent-elles ?
那那些刺用来做呢?
Alors vous aimerez le Festival Croisements !
那您一定会喜欢“中法文化之春”!
Alors pourquoi en profiter si peu ?
那为
睡得那
少呢?
Je te jure. Alors, de qui commence ?
我没撒谎吧。那,从谁开始?
Il était près de six heures alors.
这时候将近六点钟了。
La neige tombe, et alors elle fond.
雪落下,尔后融化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。