La notion d'inconscient psychique est-elle contradictoire?
心理的无意识概念是否是相矛盾的?
La notion d'inconscient psychique est-elle contradictoire?
心理的无意识概念是否是相矛盾的?
Quelle image forte et délicate toute de traits contradictoires .
何等强烈而又精致的画面!
Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.
目前来自利比亚方面的相关消息还是比较零散和矛盾的。
Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.
对时间的感受折磨着我们被这种角力所压迫的灵魂。
Cela semble s'expliquer par deux raisons apparemment contradictoires.
两个显然相矛盾的理由似乎是主要的因素。
Des intérêts nationaux contradictoires ont prévalu sur la volonté commune.
相互冲突的国家利益压倒的意志。
Les évaluations des retombées sur l'élevage étaient souvent contradictoires.
畜牧业评估的结果往往相互矛盾。
En cette importante conjoncture, nous recevons d'Afghanistan des nouvelles contradictoires.
在此重要时刻,我们从阿富汗收到好坏参半的信号。
La situation dans notre région nous conduit à deux conclusions totalement contradictoires.
本区域局势使我们得出两个完全矛盾的结论。
Le rapport comprend des informations apparemment contradictoires concernant le droit de grève.
报告所载关于罢工权的资料显然自相矛盾。
Ces deux éléments ne sauraient être perçus comme étant contradictoires ou opposés.
这两个方面不应当也无法显现出矛盾或冲突。
4 Le requérant estime que l'attitude de l'État partie est contradictoire.
4 申诉人认为,缔约国的态度是自相矛盾的。
L'État partie fait valoir que les allégations de l'auteur sont contradictoires.
缔约国认为,提交人的申诉是自相矛盾的。
Les objectifs de la justice et ceux de la réconciliation apparaissent parfois contradictoires.
司法与和解的目标有时候会相互竞争。
La paix et la justice, cependant, ne sont pas contradictoires mais, en fait, complémentaires.
然而,和平与正义并不矛盾,实际上却是相辅相成的。
Certains doubles emplois, s'ils se complètent et ne sont contradictoires, peuvent être nécessaires.
有些重复只要能相互补充,而非相互对立,可能还有必要。
L'attitude de certaines parties de la population vis-à-vis des femmes est assez contradictoire.
人口当中有些部分在如何看待妇女的问题上是自相矛盾的。
Les tribunaux, dont la procédure est contradictoire, constituent la branche judiciaire de l'État.
法院按对抗制运作,组成政府的司法机构。
Parler d'une situation d'urgence de 20 ans est quelque peu contradictoire.
紧急状态持续20年,说来自相矛盾。
Le représentant de Cuba s'est efforcé de préciser pourquoi les réponses étaient contradictoires.
古巴代表试图说明为什么答复彼此矛盾的原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。