Sans surprise, le résultat est plus que discutable.
不出所料,其果是比问题多。
Sans surprise, le résultat est plus que discutable.
不出所料,其果是比问题多。
Et si certaines dépenses incluses sont associées au projet de façon légitime, d'autres sont plus discutables.
有些列入预算费用确实与该项目有关,而另外
些则令人质
。
Toutefois, l'utilité de ce résultat est discutable vu les considérations précédentes.
但是,考虑到上述观点,果
相关性仍值得怀
。
L'intérêt d'une distinction tranchée entre minorités et peuples autochtones est discutable.
对于明确区分少数群体和土著人民不同是否有用
问题是可以辩论
。
Dans le domaine des armes nucléaires non stratégiques, les progrès restent plutôt discutables.
非战略核武器领域进展情况有些复杂。
L'estimation que fait Moorhouse de l'importance de l'ONU est discutable.
莫尔豪斯对联合国重要性
评估是可以进行辩论
。
L'intégrité des données sur les congés enregistrées dans les bureaux de pays était discutable.
国家办事处保留了休假数据完整性也存在
问。
Cette logique dans laquelle le Comité a inscrit son raisonnement est, en l'espèce, fort discutable.
委员会通过论点,事实上是有高度争议
。
L'hypothèse selon laquelle la compétence maximale va de pair avec l'efficacité maximale est discutable.
最大竞争意味着最高
效率,
假说是可
。
Le recours à des critères comptables pour définir la teneur d'un rapport social est discutable.
会计标准应否用于界定社会报告内容问题,是可以辩论
。
Cet argument est très discutable, mais il existe peu de données permettant d'en juger objectivement.
种看法极可商榷,但是数据太少,无法作出客观
判断。
À ce jour, trois groupes de ce type ont été constitués, mais leur utilité a été discutable.
到目前为止,上述工作组有三个,它们用处是可以争议
。
D'aucuns ont suggéré que le système capitaliste engendre la corruption; ce point de vue est toutefois discutable.
有人认为,资本主义制度容易助长腐败,不过种看法是可以争论
。
Jusqu'il y a quelques décennies, quand cette idée était encore discutable, on pouvait penser en termes de développement endogène.
直到数十年前,还可能想到本国发展,尽管概念值得商榷。
Compte tenu des investissements réalisés, les résultats nets s'agissant de l'efficacité dans la coordination et de l'impact sont discutables.
在对投入资源与取得
协调和影响力进行分析时,发现实际
果确实值得怀
。
La seule perte concernerait les primes discutables d'entrée en activité collectées par le Ministère de l'énergie.
唯损失是能源部通过假签署合同获得
红利。
Certains éléments discutables mis à part, ces efforts aboutissent à un équilibre favorable aux tâches de l'Organisation.
除了某些有问题部分外,
些努力都产生了有利于本组织各项任务
均衡状态。
Il estime que la Représentante spéciale a outrepassé son mandat et juge son rapport et ses recommandations discutables.
他认为,特别代表已超出了自己职权范围,并认为特别代表
报告及建议是可以讨论
。
Parmi les problèmes les plus courants figurent la qualité inégale des rapports et, parfois, l'attribution discutable des résultats.
个基本
制约因素是报告
质量参差不齐而且有时是有问题
。
Si, dans certains cas, la meilleure méthode à adopter fait presque l'unanimité, dans d'autres, c'est une question discutable.
有些情况下,大家对那种方法较佳没有多少分歧,但其他
些情况下,就大有辩论
余地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。