La valeur indiquée dans le profil résumé pour le PNB est très contestable.
简介摘要中所列出的国 民总产值数很成问题。
La valeur indiquée dans le profil résumé pour le PNB est très contestable.
简介摘要中所列出的国 民总产值数很成问题。
Ces arguments sont toutefois contestables pour des raisons aussi bien théoriques qu'empiriques.
然而,对这一结提出怀疑既有理原因也有实际原因。
Il va sans dire que certaines des conclusions de la Commission peuvent paraître contestables.
毋庸讳言,国际法委员会的一些结去可能存在问题。
L'intérêt que le PNUCID lui-même attache à la coordination avec d'autres organismes était contestable.
究竟药物管制署本身是否有兴趣与其他机构协调怀疑。
Si ce n'est pas le cas, il est contestable d'affirmer qu'il n'existe aucune discrimination.
如果没有,就很难说不存在任何歧视。
La législation citée par certains paraît juridiquement contestable.
但一些国家引用的法律起来经不起法律挑战。
Elle tend à rendre ces mécanismes visibles et contestables.
该政策希望揭露并讨这些机制,打击这些机制并防止新的歧视机制的发展。
Les destinations contestables sur le plan écologique doivent être interdites.
应当禁止对环境有害的目标。
Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.
这一述尽管得到了各种著名断的支持,但仍有疑点。
Le rapport de la Commission contient de nombreux exemples d'analyses contestables.
委员会的报告中载有许多值得怀疑的分析的例子。
Toutefois, la contribution effective de ce traité au désarmement nucléaire nous paraît contestable.
然而,该条约对核裁军的贡献是很成疑问的。
Il faut que ces procédures changent; sans cela, l'intégrité des décisions prises par consensus sera contestable.
这些程序必须改变;否则,是否真是协商一致决定就会存在疑问。
Il importe de promouvoir les bonnes pratiques fiscales et d'éviter les pratiques contestables.
应促进良好的税务做法,并避免不恰当的做法。
D'autre part, le contrôle des fonds par les sociétés elles-mêmes est très contestable.
另一方面,由公司自己来控制资金也有很大问题。
À l'heure actuelle, elle est utilisée pour décrire divers types de dettes contestables.
迄今为止,非法债务被用于描述多种有问题债务。
Le projet d'accord de paix et de garanties est contestable à maints égards.
关于和平与保障的协定草案在许多方面是有疑问的。
Il a été dit que le mot « action » était ambigu et contestable.
有代表指出,“行动”一词似乎含糊不清,存在争议。
Toutefois, la contribution effective de ce traité au désarmement nucléaire nous paraît contestable.
然而,该条约对核裁军的贡献是很成疑问的。
Toutefois, la pertinence de la notion de neutralité technologique dans le secteur audiovisuel est contestable.
然而,技术中性是否和视听部门有关值得怀疑。
Cependant, leurs décisions ne sont qu'administratives et de ce fait contestables devant des tribunaux ordinaires.
但是,他们的决定仅是行政的,因此可能受到普通法院的反对。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。