A l'opposé de tous, je pense que c'est une bonne idée.
大家
,我认为这是个好主意。
opposé à: défavorable, contre, hostile,
A l'opposé de tous, je pense que c'est une bonne idée.
大家
,我认为这是个好主意。
J'ai des opinions complètement opposées à toi.
我跟你看法正好
。
Le changement des idées produit des mondes diamétralement opposés.
一念之间转换,就呈现出截然不同
世界。
Quand il y a deux points de vue opposés, il faut savoir négocier.
双方观点立
时候,就需要谈判协商。
La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.
方状态为离开,可能无法回复您
消息。
Il m'a opposé une fin de non-recevoir.
他拒绝了我。
Tous trois arrivèrent sans difficulté sur le littoral opposé.
三个人都顺利地抵达了岸。
Je suis opposé à votre point de vue radicalement.
我彻底你
观点。
Sur cette question nous sommes d'un avis opposé.
在这个问题上, 我们看法是
。
Elle n'a opposé qu'une molle résistance à cette conséquence.
她这个结果只是软弱无力地
了一下。
La Slovénie s'est opposée à cette proposition.
斯洛文尼亚这一建议。
Personne ne s'est opposé à cette réforme.
我们没有听到提出任何意见。
Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下一场比赛,将由西班牙队阵荷兰队。
Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下场比赛将由西班牙阵荷兰。
Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?
可否协调这两个看似矛盾需要?
L'autodétermination et l'occupation étrangère sont diamétralement opposées.
自决外国占领在本质上是互
抗
。
Peut-on considérer la mondialisation et le nationalisme comme opposés?
全球化和民族主义是立
吗?
Le PDK, parti de M. Thaci, s'y est opposé.
这是由特哈契先生科民党提出
。
Le Liban et le Chili, au contraire, y sont opposés.
黎巴嫩和智利则表示了意见,即它们不会准许这样
替代刑罚。
Aucune des parties ne s'est opposée à cette démarche.
双方均未此步骤表示异议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。