Ces dernières concernent le Kosovo tout entier.
这些标准是整个科索沃制定的。
Ces dernières concernent le Kosovo tout entier.
这些标准是整个科索沃制定的。
Le problème des réfugiés touche la région tout entière.
难民问题正在影响整个区。
Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.
人类生命的遗传钥匙属于人类。
Cette administration ne représente pas l'île tout entière.
希族塞人行政当局不代表整个塞浦路斯岛。
Cette triste réalité, interpelle la communauté internationale tout entière.
整个国际社会需要关注这一不幸的现实。
Ces refus compromettent le développement de l'humanité tout entière.
这种剥夺妨碍了整个人类的发展。
Cette situation menace la stabilité de la région tout entière.
这种情况威胁到整个区域的稳定。
C'est une question qui concerne la communauté internationale tout entière.
这个问题需由整个国际社会来回答。
Les procès se dérouleront en public devant la communauté tout entière.
审判将在社区公开举行。
Ce choix aura des effets positifs pour la région tout entière.
这一抉择将对整个区域产生积极影响。
La déstabilisation du Kosovo risque également d'ébranler la région tout entière.
破坏科索沃稳定局面还可能破坏整个区的局势。
Le drame du Rwanda est un drame pour la planète tout entière.
卢旺达的悲剧就是世界的悲剧。
Les politiques et les stratégies nationales doivent cibler la population tout entière.
国家政策和战略必须以体人民目标。
La population tout entière continue de considérer nettement la maternité comme une carrière.
所有捷克人仍然坚持认母亲的角色就是照顾子女。
Nous le devons avant tout aux Soudanais et à la région tout entière.
首先,这是我们应当苏丹和整个区域的人民做的事。
L'humanité tout entière aurait à gagner de l'élimination de cette violence.
终止这种暴力现象将使人类受益。
Israël continue d'expulser des villages palestiniens entiers sous une diversité de prétextes.
以色列继续以各种借口驱逐整个村的巴勒斯坦居民。
Il s'agit d'un défi majeur lancé à la société tout entière.
对于整个社会这是一个富于挑战的进程。
Cette coopération constitue, à notre avis, un modèle pour la communauté internationale tout entière.
我们认,这种合作整个国际社会提供了一个模式。
Mais une telle coopération constructive est nécessaire à l'échelle du pays tout entier.
但需要在国更大规模开展这种建设性合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。