C'est une thèse totalement fallacieuse qui a été rejetée.
这个模式造成贫困,因此遭到反对。
C'est une thèse totalement fallacieuse qui a été rejetée.
这个模式造成贫困,因此遭到反对。
La prétendue « nette réduction » des effectifs militaires turcs est fallacieuse.
这种所谓大幅度裁减土耳其部队人数说法令人产生误解。
La référence faite à la prétendue agression militaire de l'Arménie est totalement fallacieuse.
对所谓亚美尼亚军侵略
提法,
完全误导
。
Certaines font état de despotisme, de détention arbitraire et de mise en cause fallacieuse.
这些案件涉及高压政策、任意拘留和错误地牵连到他人。
Les inspecteurs ont prouvé que ces armes n'existaient pas et que ces allégations étaient fallacieuses.
武检人员已经证明,并存在这种武器,这些指控
。
L'obligation de rendre compte doit être définie de façon adéquate; à défaut, l'approche sera fallacieuse.
必须适当规定责任制,然这一方法将
错
。
Souvent, la discrimination se cache derrière des prétextes fallacieux.
这种歧视往往以谬误借口作为推托
理由。
Il a fait des comparaisons fallacieuses avec d'autres conflits.
他作了似而非
与其他冲突
比较。
De par leur nature, elles ne sont pas seulement nuisibles mais totalement fallacieuses.
核武器性质
仅恶毒,而且根本
谬误。
En outre, toute analogie avec l'Afghanistan du temps des Taliban s'avère totalement fallacieuse.
此外,任何与塔利班统治下阿富汗进行类比都
完全错误
。
Ils n'ont pas cru à ses allégations fallacieuses ni entériné ses exigences infondées et déplacées.
它们相信其中
指责,
支持其中无根据和
适当
要求。
Le rapport du Groupe d'experts précédent était un tissu d'allégations fallacieuses et dénuées de fondement.
前一专家小组报告
许多虚假、无稽指控
汇编。
Les papiers peuvent contenir des codes douaniers fallacieux ou des adresses et autres coordonnées d'entreprises et importateurs fictifs.
书面文件可包括伪造付税单据或伪造
进口商、商业和地点
虚假记录。
L'allégation selon laquelle il aurait laissé après son départ des mécanismes destinés à garantir des revenus est totalement fallacieuse.
有人指控说,卢旺达撤军后,留下了创收机制,这一说法纯属捏造。
Deuxièmement, dans ce document, Freedom House donne des informations et des indications contradictoires et entièrement fallacieuses.
第二,这份文件所载资料、特别
该组织所作
声明,
但前后矛盾,而且全无
根据。
Les faits seuls - et non les arguments spécieux ou fallacieux concoctés par Israël - pourront exonérer Israël.
只有——而
以色列臆造
虚假辩辞——才能洗清以色列
嫌疑。
Les détenus ont été acquittés à la suite d'un procès fallacieux dénoncé par la presse américaine.
被拘捕者在美国新闻媒体指控为虚假审判中获得无罪释放。
Le premier argument est fallacieux.
宣布废除条约论点
一种幻想。
Il se félicite que les arguments fallacieux avancés en sa faveur soient en train d'être démontés.
那些为克隆人提出虚伪理由正在被揭穿,他对此感到高兴。
Le Groupe d'experts s'est fondé sur des informations fallacieuses provenant d'organisations soumises à des d'enquêtes judiciaires.
专家组把曾经受到刑调查
组织提供
虚假情报当作依据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。