Il n'a pas hésité à s'inscrire au concours.
他毫不犹豫地报名参赛。
Il n'a pas hésité à s'inscrire au concours.
他毫不犹豫地报名参赛。
J'avance même si parfois j'hésite.
尽管有犹豫的时候但我仍然在前进。
N'hésite pas !, N'ait pas peur !
Encourge别犹豫,别害怕,加油!
Celui-ci hésite à choisir entre les deux.
男子在选择中犹豫不定。
Les sauveteurs se sont exposés sans hésiter.
救险者毫不犹豫地冒险抢救。
N'hésitez pas à me poser des questions.
不要犹豫, 有问题尽管问我。
J'hésite. Il y a tellement de choses!
我在犹豫。这里的东西真不少!
N'hésitez pas a me poser des questions....
你们可以向我提问题。
Cela ne devrait pas hésiter, vous aurez rapidement personnalisées.
那不要犹豫,快快定吧。
N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.
请你们帮忙改正我中文的错误.
Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.
这个好人见义勇为。
Entre le suicide et la transpiration, n'hésite pas.
在自杀和汗之间,不要徘徊。
J'hésite aussi sur la couleur de son costume.
对他衣服的颜色我也拿不准。
Pour plus d'informations, n'hésitez pas à me contacter !
要想知道更多信息,请不要犹豫,跟我联系。
N'hésitez pas à appeler les contacts et la coopération.
欢迎您们来电联系与合作。
Il n'a pas hésité à diminuer ses dépenses de recherche.
“canadien Nortel 大幅裁员。缩减科研经费。
D’un point de vue audio, il n’y a pas à hésiter.
在音质方面,没有什么可犹豫的。
Il n'hésite pas à donner sa vie pour la révolution.
他毫不犹豫地为革命生命。
La chose est trop importante pour nous ;nous n’hésiterons devant rien !
这事对我们很要,所以我们没有什么犹豫的!
Il hésita un instant encore , puis, tout à coup, se décida.
他又犹豫一下,随即打定
主意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。