C'est ainsi seulement que s'instaure un juste rapport entre pensée et vie.
惟有如此,才能理论和生活之间建立一个正确的关系。
s'instaurer: s'organiser,
C'est ainsi seulement que s'instaure un juste rapport entre pensée et vie.
惟有如此,才能理论和生活之间建立一个正确的关系。
Il instaure un dialogue entre deux parties.
双方之间建立对话。
Le patron doit instaurer une certaine convivialité avec ses employés.
老板应该与职工之间建立某种融洽亲近的关系。
Un cessez-le-feu a été instauré à Gaza.
加沙地带的停火已经确立。
Est-il gratuit ou la gratuité est-elle progressivement instaurée?
是否已免费教育或正
逐渐
?
Il se félicite du dialogue constructif instauré avec la délégation.
是,委员会遗憾地注意到该缔约国迟交报告和对问题单的书面答复。
C'est la seule façon d'instaurer un climat de confiance.
这是创造有利于信任和信心的气氛的唯一途径。
Une coopération plus grande s'était également instaurée entre ces organisations.
这些组织之间也加强了合作。
La coopération est le moyen d'instaurer la paix en Afrique.
合作是现非洲和平的手段。
Divers obstacles non tarifaires ont été et continuent d'être instaurés.
各种非关税壁垒已经并仍得到建立。
Des partenariats étroits ont été instaurés avec le secteur du tourisme.
与旅游部门发展了密切的伙伴关系。
Premièrement, en Angola, la paix est instaurée et elle semble irréversible.
第一,安哥拉已经
现和平而且和平似乎已不可逆转。
Il est primordial que la confiance s'instaure entre les parties ivoiriennes.
必须建立科特迪瓦各方之间的信任。
Le Bénin a, pour sa part, instauré un moratoire de fait.
贝宁自己已经暂停执行死刑。
Une norme internationale a été instaurée et elle est mise en oeuvre.
制定了国际规范,并已将之付诸施。
Les mécanismes de coordination nécessaires instaurés dans quelques organisations restent parfois inutilisés.
一些组织内设立的必要协调机制有时不发挥作用。
Une question connexe est l'opportunité d'instaurer un régime fiscal unique.
与此相关的一点是,应该行单一的税收安排。
Nous ne devons pas permettre à cette tactique lâche de s'instaurer.
绝不能允许这种懦夫战术得逞。
C'est l'occasion importante d'instaurer une paix durable dans la région.
它为逐步现该区域的持久和平提供了一个重大机会。
Le moment est venu de prendre des mesures concrètes pour instaurer la paix.
现是必须采取具体行动
现和平的时候了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。