Un cessez-le-feu a été instauré à Gaza.
沙带的停火已经确立。
s'instaurer: s'organiser,
Un cessez-le-feu a été instauré à Gaza.
沙带的停火已经确立。
Il se félicite du dialogue constructif instauré avec la délégation.
但是,委员会遗憾注意到该缔约国迟交报告和单的书面答复。
Premièrement, en Angola, la paix est instaurée et elle semble irréversible.
第一,在安哥拉已经实现和平而且和平似乎已不可逆转。
Des partenariats techniques ont été instaurés avec deux autres provinces chinoises.
与中国其他两个省份也建立了技术伙伴关系。
Des partenariats étroits ont été instaurés avec le secteur du tourisme.
与旅游部门发展了密切的伙伴关系。
La coopération est le moyen d'instaurer la paix en Afrique.
合作是实现非洲和平的手段。
Divers obstacles non tarifaires ont été et continuent d'être instaurés.
各种非关税壁垒已经并仍在得到建立。
Nous ne devons pas permettre à cette tactique lâche de s'instaurer.
绝不能允许这种懦夫战术得逞。
Une question connexe est l'opportunité d'instaurer un régime fiscal unique.
与此相关的一点是,应该实行单一的税收安排。
Les mécanismes de coordination nécessaires instaurés dans quelques organisations restent parfois inutilisés.
在一些组织内设立的必要协调机制有时不发挥作用。
Le Bénin a, pour sa part, instauré un moratoire de fait.
贝宁自己已经暂停执行死刑。
Il est primordial que la confiance s'instaure entre les parties ivoiriennes.
必须建立科特迪瓦各方之间的信任。
Une norme internationale a été instaurée et elle est mise en oeuvre.
制定了国际规范,并已将之付诸实施。
Un processus visant à examiner ces plans tous les trimestres a été instauré.
现已开始这些计划进行季度审查。
L'objectif suprême d'Israël est d'instaurer la paix et la sécurité.
以色列的最高目标是实现和平与安全。
Les organisations féminines en particulier ont instauré une coopération étroite avec le Gouvernement.
特别是妇女组织与中央政府进行了紧密合作。
Le système d'enseignement actuel a été instauré dix ans plus tard.
现行教育体制是在十年后推行的。
Troisièmement, nous partageons tous la responsabilité d'instaurer une culture de protection.
第三,我们大家应该共同承担起促进保护文化的责任。
Voilà encore une bonne raison d'instaurer la gratuité d'accès au Sédoc.
这是转为免费获取ODS文件的另一个切原因。
Il importe également que s'instaure la confiance entre celle-ci et la Mission.
还必须在特派团与当人民之间建立信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。