Il se trouvera bien quelqu'un pour me secourir.
会有人帮助我的。
Il se trouvera bien quelqu'un pour me secourir.
会有人帮助我的。
Les soldats sont en train de secourir les blessés.
士兵们正在抢救伤员。
Tu es la seule qui me secoure, De toutes mes peurs et mes ennuis.
你是我的唯一, 把我恐惧与烦恼中唤起。
Je voulais le secourir dans sa détresse.
我很想救他于水火之中。
Eh! bien, mon pere, vous pouvez facilement secourir Charles.
"那就好,父亲,您很容易帮夏尔一把。"
Honte de quoi? s'informa le petit prince qui désirait le secourir.
“你羞愧?”小王子很想救助他。
Nous devons nous occuper d'urgence de secourir toutes les souffrances.
我们需要紧急处理所有的人道主义痛苦。
Nous avons tous le devoir de tout faire pour les secourir, et de le faire immédiatement.
我们大家都有义务竭尽全力救援他们,而且必须立即行动。
Le capitaine de tout navire apercevant une personne en détresse en mer doit la secourir.
任何船只的船长发现海上遇险者必须加以援救。
La plupart des activités consistent à secourir les régions les plus touchées par la sécheresse.
它们的活动大多数集中向旱情最为严重的地区提供救济。
Malgré ces progrès, il faut continuer de secourir les populations afin d'améliorer leurs moyens d'existence.
尽管取得了进展,仍有必要向这些社区不断提供援助,才能对生计产生重大影响。
Elle est destinée aux enfants assistés et enfants à secourir ainsi qu'aux handicapés et personnes âgées.
它还针对需要帮助的儿童以及残疾人和老年人。
Mais beaucoup de filles attendent toujours d'être secourues, et je pense à elles tous les jours de ma vie.
但有许多女孩仍在等待获救的机会,在我生命的每一天,我都想念她们。
Les deux demandeurs travaillaient pour la Fondation Secours Mondial, branche européenne de l'organisation Global Relief Foundation.
这两个人是全球救济基金会欧洲分部的干事。
Il nous appartient de secourir les millions de personnes qui souffrent aujourd'hui et comptent sur notre appui.
解救数百万今日正遭受痛苦并期待我们支持的人的办法,就在我们的手中。
Le Gouvernement secourt également les filles sans famille et pourvoit pleinement à leurs soins et à leur éducation.
政府也挽救无家可归的女孩,并全面提供照顾和教育。
L'autre embarcation a été endommagée mais secourue par les garde-côtes du « Puntland » et les 105 passagers ont survécu.
另一艘船只受到损坏,但被“蓬特兰”海岸警卫队救起,105乘客全部生还。
Le Comité a évalué le montant des fonds requis pour secourir le peuple koweïtien et financer les efforts de reconstruction.
小组评估了满足科威特人民需求和支援重建活动所需要的资金数额。
La délégation égyptienne salue les efforts menés par l'ONU pour secourir les victimes de catastrophes naturelles et leur prêter assistance.
埃及代表团赞扬联合国向自然灾害的灾民提供救济援助的努力。
Les blessés doivent être secourus, sous réserve des mesures de sécurité qui s'imposent, dès que l'intervention de la police le permet.
一旦警察行动的实施允许,即应在采取必要安全措施的前提下,对受伤人员进行急救。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。