On prévoit de présenter des informations plus succinctes les concernant.
预期将就主要业绩指标提出更为洁报告。
On prévoit de présenter des informations plus succinctes les concernant.
预期将就主要业绩指标提出更为洁报告。
Il traite de manière plutôt succincte de deux situations différentes.
这一条确涉及两种不同情况。
Les renseignements fournis en ce qui concerne cet élément de perte sont très succincts.
就这项具体索赔所提供材料很少。
Les textes, même s'ils sont succincts, sont en fait d'actualité et riches en informations.
案文虽然短,但确是及时和内容详实。
Il est succinct dans ses réponses.
他回答都只是三言两语。
On trouvera ci-après un rapport succinct de la Conférence.
下文构成会议要报告。
Je félicite le Royaume-Uni pour son caractère succinct.
我赞扬联合王国洁了。
De préférence, les présentations de cas devraient être succinctes.
最好设想是,每个案例尽可能只作扼要介绍。
En outre, les références aux personnes handicapées demeurent extrêmement succinctes.
此外,有关残疾人问题阐述仍极端略。
Il suggère que ces informations soient relativement brèves et succinctes.
委员会表示,这种资料应该扼要。
Cependant, j'éprouve le besoin de faire quelques observations succinctes.
但是,我认为有必要扼要阐几个问题。
C'est un document succinct, complet et très bien élaboré.
这是一份洁、全面、非常详细文件。
On trouvera ci-après des biographies succinctes des membres du Comité directeur.
指导委员会成员历附后。
La CIJ a publié une évaluation succincte du Statut de Rome.
国际法学家委员会印发了一份关于《罗马规约》要评估文件。
On ne trouvera dans les présentes annotations que des renseignements succincts.
此处说仅提供短背景资料。
Ces observations succinctes ont été distribuées aux participants de manière officieuse.
这些扼要意见作为非正式文件分发给与会者。
En guise de conclusion, permettez-moi de faire deux observations succinctes.
最后,请允许我发表两条短意见。
On trouvera ci-après un récapitulatif succinct de ses constatations et recommandations.
委员会调查结果和建议将在下文要阐述。
Un exposé succinct de ces six compétences figure à l'annexe II.
附件二述了这六种能力。
On trouvera ci-après un résumé succinct des résultats de quelques études empiriques.
以下是对关键实证调查结果扼要概述。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。