Il faut renverser cette tendance au plus tôt.
这种趋必须,而且必须马上。
Il faut renverser cette tendance au plus tôt.
这种趋必须,而且必须马上。
Sa délégation a donc tendance à la soutenir.
此,美国代表团倾向于支持该提案。
Les renseignements fournis font néanmoins apparaître deux tendances.
但是,提供数据表明两种趋。
Il faut poursuivre cette tendance et la renforcer.
这一趋应予以保持和加强。
Malheureusement, nous avons observé récemment une tendance inverse.
不幸是,我们近来看到情况正好相反。
L'orientation des programmes dépendait des tendances qui prédominaient.
主导趋决定了做法指向。
Voilà donc la tendance qui a marqué ce débat.
这是本次辩论中一个声音。
On constate aussi la tendance à la hausse des migrations transfrontières.
另一个不断加强趋是跨国移徙继续发展。
Cette décroissance s'inscrit dans une tendance générale, en Europe notamment.
这种下降符合总趋,特别是在欧洲趋。
Leur étroite collaboration en matière d'investissements technologiques témoigne de cette tendance.
目前已出现一个新趋,就是探讨如何使各机构就共同标准和系统进行协作和趋同。
Certaines délégations ont visiblement tendance à surestimer l'aura de cette salle.
有些代表团甚至对于本会议厅氛围估计过高。
Nous encourageons nos partenaires à continuer et à renforcer cette tendance vitale.
我们鼓励我们伙伴继续并加强这一重要趋。
Par conséquent l'état doit prendre des mesures appropriées pour inverser cette tendance.
此,国家需要采取适当措施以遏制这种趋。
Ceci renforcera aussi la tendance à tenir les directeurs responsables de l'apprentissage.
这样再次增强了管理人员学习教训问责制做法。
Nous notons également la tendance au développement des activités de la société civile.
我们还注意到发展民间社会活动趋。
Pour renverser cette tendance, de nombreuses initiatives sont prises en République de Guinée.
为了这一趋,几内亚共和国采取了许多主动行动。
Depuis quelque temps, les discours relatifs à notre région présentent une tendance inquiétante.
最近,当涉及到有关本地区讨论时,一种尤其令人忧虑趋变得非常明显。
Parallèlement, on note une certaine tendance à marginaliser le Ministère de la justice.
同时,司法部似乎也无能为力。
Toutefois, les rapports laissent entrevoir deux tendances qui méritent qu'on s'y intéresse.
但是,报告显示了两种倾向,在这里应该予以重视。
Les informations qu'il comporte traduisent une tendance générale à l'échelle mondiale.
其中所载资料反映了世界范围总趋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。