Nunca antes, como en los últimos 18 meses, el bloqueo se aplicó con tanta saña y brutalidad.
我们从未见过像过去18个月来这样刻毒和残酷的封锁。
Nunca antes, como en los últimos 18 meses, el bloqueo se aplicó con tanta saña y brutalidad.
我们从未见过像过去18个月来这样刻毒和残酷的封锁。
De esta manera, millones de personas inocentes fueron víctimas de la saña de los nacionalistas armenios.
从而有数百的平民
遭
美
端民族主义分子的杀害。
Se culpan cuando aprueban nuevas leyes extraterritoriales contra Cuba que endurecen aún más el bloqueo y las aplican con toda saña.
它由于通过针对古巴的治外法律以加强封锁和粗暴实行这些法律而怪罪自己。
Durante la ocupación de las aldeas de Imarat, Garvand, Tug, Salakatin, Ajulu, Jodzhavand, Dzhamili, Nabilar, Meshali, Jasanabad, Karkidzhajan, Gaibali, Malibeili, Iujary, Ashagui Gushchular y Garadagly en la región de Nagorno-Karabaj parte de sus habitantes fueron asesinados con particular saña y con arreglo a un plan preestablecido.
在占领阿塞拜疆纳戈尔诺-卡拉巴赫区域人口众多的村庄Imarat Garvand、Tugh、Salakatin、Akhullu、Khojavand、Jamilli、Nabilar、Meshali、Hasanabad、Karkijahan、Gaybaly、Malibayli、Yukhari和Ashaghi Gushchular和Garadaghly等人口众多的村庄期间,美
端民族主义分子按照预先制订的计划,残酷地杀害了这些村庄的部分人民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。