|→m. 1. 感官;感觉. 2.《agudo,bueno, certero, seguro》感受力,理力,鉴赏力,辨别力;见识: ~ de la música 音乐感. ~ del ritmo 韵律感. ~ del humor 幽默感. aguzar el ~ 用思. Ese hombre no tiene ~ . 那是个没有见识的 . Tiene ~ para distinguir lo bueno de lo malo. 他有辨别好坏的能力. 3. 看法,观点: Tiene un ~ muy particular de la honradez. 他有自己独特的诚实观. 4.意识,观念: ~ de (la) responsabilidad 责任感. ~ de (la) justicia 正义感. 5.意义,目的,针对性: Su conducta carece de ~ . 他的行为毫无意义.
6.含义,意思: ~ recto < figürado > 直 <转>义. ~ encomiástico < peyorativo > 褒 <贬> 义. Este vocablo tiene varios ~ s . 这个词有好几个意思. Dijo unas palabras de doble ~ . 他说了一些语义双关的话. 7. 释,理: Este pasaje puede tener diferentes ~ s. 这二段可以有不同的释. ¿Qué ~ debo dar a estas palabras tuyas? 我应该怎样理你的这些话呢?
8.《con》语气: leer con ~ 表情朗读. 9.方向: el ~ de la longitud 纵向. Los dos camiones recorren el camino en ~ opuesto. 两辆卡车朝相反的方向开着. Cortó el pan en ~ transversal. 他把面包横着切开.
10. 【数】指向.11.[拉丁美洲方言] 太阳穴.
buen ~ 真知灼见.
~ común 常识;常见识.
abundar uno en un ~ (对自己或别的某种意见)坚信不移.
con los < mis, tus ... > cinco ~s 1.全神贯注地. 2.卓有成效地.
costar algo un ~ 昂贵.
dejar sin ~ a uno 参考 quitar el ~ .
de ~ común 合乎常理的.
embargar los ~s 迷住窍.
en buen < mal > ~ 《decir; tomar》褒奖<贬斥>地.
estar uno en sus cinco ~ s 头脑清楚[多用于否定句中].
hacer perder el ~ 参见quitar el ~ .
no tener ~ algo 不合情理,不合逻辑.
perder el ~ . 失去知觉.
poner los <sus ...> cinco ~ sn algo 1. 专致志,全力以赴. 2. 特别关注.
quitar el ~ 使失去理智,使神魂颠倒.
sin ~ 1. 失去知觉的,无知觉的. 2.没有理智的. 3.不合情理的,不合逻辑的.
torcer el ~ de algo 歪曲.
valer algo un ~ 参考 costar un ~ . www.eudic.net 版 权 所 有