La chute de neige complique notre projet.
雪崩打乱了我们计划。
se compliquer: s'aggraver, corser,
La chute de neige complique notre projet.
雪崩打乱了我们计划。
Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.
我就这件十分复杂事来向您求教。
Cela me force à des démarches compliquées.
这使我不得不采取复杂措施。
Ne complique pas ce problème. C'est déjà difficile.
别把问题复杂化了,已经够棘手了。
Les vraies règles sont très précises... mais très compliquées.
法语语法规则很精确, 不过经常很复杂。
La question de la vérification est extrêmement compliquée.
“禁产条约”核
问题十分复杂。
De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.
另外,她们惧怕繁琐手续。
Nos efforts collectifs doivent encourager cette coopération et non la compliquer.
我们集体努力必须鼓励这种合作,而不是使之复杂化。
La transition économique est même plus compliquée que la transition politique.
经济转型比政治转型更为复杂。
Un nouveau nuage complique le retour à la "normale" du trafic aérien en Europe.
一片新形成火山烟云使欧洲航空业恢复正常
希望更加渺茫。
La procédure devant un comité est moins compliquée que devant une juridiction.
在劳资争端委员会解决争端程序比法院简单。
D'autres situations sont plus compliquées et doivent être abordées avec circonspection.
其他一些案例比较复杂,必须谨慎处理。
De plus, les procédures d'instruction de ces plaintes sont très compliquées.
况且,调设诉
程序极其复杂。
L'externalisation de certaines fonctions bancaires complique également le processus de réglementation.
将某些职能转包给第三方,对管理工作提出了进一步挑战。
Ces actes ne font en fait que compliquer la tâche à accomplir.
这类为无疑将使需要进
工作更加难做。
Merci d'avance. La grammaire et les conjugaisons sont trop compliquées. Je n'arrive pas à tout réciter.
那先谢谢你。法语语法和变位太复杂了。我背不完。
Mais le fait d'agir dans un environnement si complexe complique notre tâche.
在这种复杂环境下进
工作,也让我们
任务变得更加复杂。
La situation générale en Afghanistan s'est beaucoup compliquée depuis mon rapport précédent.
自我上次报告以来,阿富汗总体局势变得更加棘手。
Dans la situation politique et sécuritaire complexe du Liban, cette tâche est extrêmement compliquée.
在黎巴嫩目前复杂政治和安全环境下实现这一更是复杂之极。
Pour assumer cette responsabilité de protéger ses citoyens, Israël a une tâche doublement compliquée.
在履它保护本国公民
责任时,以色列
任务倍加复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。