Il y a eu entre eux un léger désaccord.
他们之间微微有点。
Il y a eu entre eux un léger désaccord.
他们之间微微有点。
Je n’ai rien dit pour montrer simplement mon désaccord.
我什么都说为了表明我的反对。
Je l'aime en tant que père, mais je suis en désaccord avec sa lutte armée.
我爱他,因为他我的父亲,但我对他组织的武装斗争并赞同。
Par-delà les désaccords, nous parviendrons à nous entendre .
尽管有见合,我们成了一致。
Nous sommes totalement en désaccord avec ces vues.
我们坚决反对这两种见。
Plusieurs représentants ont exprimé leur désaccord avec cette position.
若干代表同这一见。
Le Royaume-Uni est en désaccord avec cette délégation.
联合王国同这种说法。
Nous ne parlons pas ici d'un désaccord ordinaire.
我们并在这里谈论一般的反对见。
Ne pas mentionner quelque chose n'indique pas mon désaccord.
没有提到某件事情并表示我同这件事。
La Mission marque son désaccord avec « cette affirmation ».
代表团“对此断言”提出质疑。
D'autres membres ont exprimé leur désaccord sur ce point.
其他成员则同这一说法。
Est-ce là que la Mission est en désaccord avec lui?
代表团否就此事与他见分歧?
M. Diab (Liban) est en désaccord avec le représentant des États-Unis.
Diab先生(黎巴嫩)同美国代表的发言。
Les délégations sont toutefois restées en désaccord sur plusieurs points essentiels.
但,在一些关键问题上,代表们仍有分歧见。
Par cette opinion individuelle j'exprime mon désaccord avec cette conclusion.
为了表示我同这一结论,我在此单独提出见。
Les pays industrialisés sont en désaccord au sujet de la dette iraquienne.
工业国家对伊拉克的债务问题一直存在着争议。
Le second obstacle concerne les désaccords sur l'âge de l'intéressé.
第二个障碍涉及有关个人的年龄争议。
La crise, cependant, est beaucoup plus profonde que les désaccords de procédure.
然而,所存在的危机远远比程序上的分歧深刻。
Alors, mettons de côté nos désaccords et déceptions pour aller de l'avant.
所以,让我们将分歧满搁置一边而向前迈进。
Il n'y a pas eu de désaccord entre le Conseil et ces pays.
安理会部队派遣国之间没有同见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。