Saint-Paul de Vence, le plus beau village du monde par sa situation géographique exceptionnelle.
圣保罗·德·旺斯,因其得天独厚地理优势而成为世界上最美丽
村庄。
Saint-Paul de Vence, le plus beau village du monde par sa situation géographique exceptionnelle.
圣保罗·德·旺斯,因其得天独厚地理优势而成为世界上最美丽
村庄。
Sur le moment, il n'a pas réalisé que l'occasion était exceptionnelle.
当时,他没有意识到机会是千载难逢。
Toute manifestation exceptionnelle devra être autorisée par Matignon.
所有超常规活动均应由马提翁大厦批准。
En 2D, la qualité d'image est exceptionnelle.
在二维,图像质量是罕见。
Un véritable bijou, occasion exceptionnelle à saisir rapidement.
真正一颗珠宝,难得
机会,(特别机遇)赶快抓紧。
Il fait un froid exceptionnel pour la saison.
这个季节这样寒冷很罕见。
Vous pouvez partir plus tôt, à titre exceptionnel .
您点走,下不为
。
Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.
卓越技术和惊人速度结合。
Israël doit saisir cette occasion historique exceptionnelle.
色列应当抓住这一独特
历史时刻。
Cependant, l'on reste dans du très bon mais pas exceptionnel.
但是,它仍然非常良好,但也不。
Le but de la société, avec un service exceptionnel pour vous.
公司宗旨优异
服务为你服务。
Une rectification des faits ne peut être qu'exceptionnelle.
只有在情况下才对事实作更正。
Pour la plupart des autres, cela a été exceptionnel.
其中有一人露宿街头达100多天,几乎所有其他人属于偶尔在
过夜。
Le défi commun qui est le nôtre est exceptionnel.
我们共同挑战是独一无二
。
Mais les mesures temporaires exceptionnelles ne devaient pas devenir permanentes.
特殊临时政策不应成为永久政策。
Cependant elle a toujours obtenu la médaille exceptionnelle de l'étudiant d'moyen-école.
然而她仍获得了中学生优秀奖章。
Ils se distinguent par leur dévouement et leurs efforts opiniâtres exceptionnels.
他们确实非常执著,作了艰苦
努力。
Cette date limite ne serait repoussée que dans des cas très exceptionnels.
只有在极其情况下才会延长提交决议草案
截至日期。
La vaste ouverture de la cabine offre une visibilité exceptionnelle sur l'outil de travail.
宽敞驾驶室具有极佳
视野,
全面掌握作业机具
工作情况。
L'"Amorphophallus titanum" est connu pour sa taille exceptionnelle, mais aussi pour son odeur de charogne.
“巨花魔芋”因其鹤立鸡群身高而闻名世界,此
,还有它发
腐败气味。
声明:上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。