Avec cette ordonnance, vous pouvez demander à votre pharmacien de vous donner des médicaments.
拿着这个方,您可以找药剂师来给您开药。
Avec cette ordonnance, vous pouvez demander à votre pharmacien de vous donner des médicaments.
拿着这个方,您可以找药剂师来给您开药。
Je vous donne une ordonnance pour la pharmacie.
我给您开个药方,到药店取药。
Le docteur Zhang faisait une ordonnance quand l’infirmière est entrée.
护士进门时,张医生正在写方。
Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente ordonnance ministérielle sont abrogées.
先前与本部颁法相抵触所有法规废除。
Les opticiens peuvent renouveler les lunettes sans ordonnance pour les plus de 16 ans.
在没有方签情形下,配镜师可以向十六岁以上者「更新」眼镜。
Le juge confirme, annule ou amende l'ordonnance.
法官有权核准、撤销或修订禁入。
Une fois approuvés, ces projets deviennent des ordonnances.
法案在经批准之后成为条例。
Le procureur a fait appel de cette ordonnance.
检察官对该项命提出了上诉。
La présente ordonnance ministérielle entre en vigueur le jour de sa signature.
本部颁法从签字之日起生效。
Toutes ces questions sont réglementées dans l'Ordonnance générale.
所有这些问题都照《一般条例》办理。
La « pilule du lendemain » est également disponible sur ordonnance.
“后服避孕”丸也是能够买到方药。
La Cour a pris une ordonnance avant dire droit.
对此,法院已颁布了一项临时。
Les sections 7 et 8 définissent l'ordonnance d'occupation.
12 该法第7条和第8条对占有房屋进行了界定。
Ce qu'il nous faut c'est une ordonnance précise.
我们需要是正确药方。
Pour certains il faut une ordonnance, pour d'autres non.
有些是方药,其他则为非方药。
Il existe de stock, ou de l'ordonnance, au nom de la transformation.
有库存,也可订货,可代加工。
Toutefois, la loi prévoit des ordonnances de protection et d'occupation.
但法律提供保护和颁发居住。
Même les mineures peuvent obtenir une ordonnance moyennant une autorisation parentale.
经父母同意,就连未成年人也可以得到方药。
Avec cette ordonnance, vous pouvez demander à votre pharmacien pour vous donner des médicaments.
拿着这个方, 您可以找您药剂师来给你开药。
Il pourra par ailleurs préciser par voie d’ordonnance les modalités d’exécution du présent Décret-loi.
财政部长可以通过条例形式,为本法制定实施细则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。