Ils doivent resserrer les rangs dans l'adversité.
他们必须在逆境中相互支持。
Ils doivent resserrer les rangs dans l'adversité.
他们必须在逆境中相互支持。
Elles doivent figurer au premier rang de nos priorités.
它们必须处于我们议程的最高置。
Leurs intérêts doivent avoir un rang de priorité élevé.
他们的关切应得到高度优先关注。
Ils débutent leur carrière au rang de «resident magistrate».
非专业法官不法专业出。
La Tanzanie lui accorde un rang de priorité élevé.
坦桑尼亚高度重视援助关系的管理。
Ces questions doivent figurer au premier rang des préoccupations internationales.
这些问题必须在国际社会议程中占重要地。
Ils ne comptent plus d'enfants dans leurs rangs.
这些队伍中已经没有儿童存在。
Actuellement, aucun des coordonnateurs résidents ne sort des rangs du FNUAP.
目前,没有来自人口基金的驻地协调员。
L'État du Koweït figure au premier rang des pays donateurs.
科威特国主要的援助国之一。
Nous devons accorder un haut rang de priorité au développement agricole.
我们需要高度优先重视农业发展。
Des hommes ont été sortis des rangs pour être exécutés sommairement.
有的男人被单独挑出来立即处决。
Ce sont toutefois les hommes qui occupent les plus hauts rangs.
但,通常只有男性才能获得较高等级。
Tout cela est susceptible de gonfler les rangs des travailleurs pauvres.
所有这一切都将扩大有工作的贫困者队伍。
Il indique aussi le rang de priorité accordé à chaque recommandation.
该表还列出赋予每项建议的优先次序。
Je suis impatient de rejoindre les rangs du premier Secrétariat du monde.
我急于想加入世界这一首屈一指的秘书处的行列。
Avec un IDH de 0,739, il était alors classé au 79e rang.
这一年,巴西降至79,人类发展指数为0.739。
De nombreux enfants se trouvent toujours dans les rangs de la LRA.
许多儿童仍然与帝军有关联。
Quant au droit administratif, il peut être de rang cantonal ou fédéral.
行政法不州一级就联邦一级的。
Il y a diverses approches possibles pour déterminer le rang de priorité.
在确定优先权方面,可以有各种不同的办法。
Pour ce faire, il ne peut permettre aucune division dans ses rangs.
为了实现这些目标,过渡时期国家政府绝不能在其内部出现分裂。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。