L'option NO n'a pas d'utilité pour le moment.
没有其他选择,但已没有任何价值。
L'option NO n'a pas d'utilité pour le moment.
没有其他选择,但已没有任何价值。
Pas de bibliothèque, pas de livres, qui eussent été sans utilité pourMr.
这儿没有藏书室,甚至连书也没有一本。
État de brevet de modèle d'utilité numéro 20.
获得国家专利实用新型二十多项。
Il se joint à une association reconnue d'utilité publique.
他加入了一个公益组织。
Il faudrait les identifier et évaluer leur utilité.
应当查明这些机制,并对其有用性进行评估。
La 4-MTA n'a aucune utilité thérapeutique reconnue.
4-MTA不具任何公认的治疗用途。
Les mesures de confiance ont démontré leur utilité.
建立信任措施证明是有用的。
Nous avons ici été informés de leur utilité.
我们在此已被告知,这些法官是多么有用。
On a douté de l'utilité de ce paragraphe.
与会者对该款是否有必要提出疑问。
Les mécanismes formels et informels ont chacun leur utilité.
正式和非正式安排都有其用途。
Il a prouvé sa grande utilité au fil des années.
多年来,非正式协商进程已经证明是讨论这些问题的一个很有价值的论坛。
De nombreux représentants ont loué l'utilité de cet outil.
若干代表高度赞扬工具箱极其有用。
Nous nous félicitons de l'utilité démontrée de ce Fonds.
我们很高兴地看到,中央应急基金继续展现出它作为为迅速爆发和供资不足的紧急局势及时提供筹资的桥梁的重要价值。
Propriété de l'État de modèle d'utilité brevets et de nouveaux produits.
拥有国家发明专利和实用新型专利的新产品。
Je voudrais tout d'abord souligner l'utilité de telles visites.
第一点是要强调这种访问的价值。
Une évaluation approfondie devrait être conduite sur l'utilité des produits.
应该对产出的效用进行深入评估。
D'où la nécessité d'examiner l'utilité de ces traductions.
这说明有必要审查这些翻译是否有用。
Elles réaffirment l'utilité des mesures de confiance dans ce domaine.
两国重申这一领域的建立信任措施是有用的。
L'expérience a montré l'utilité et l'importance des partenariats.
经验表明,伙伴关系不仅有益,而且重要。
Cette prescription limite-t-elle l'utilité de l'analyse économique?
但是,有些竞争法要求对评估合并使用多准则(决策)。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。