Su carácter entusiasta le hizo tener muchos seguidores.
充满热情的性格使
拥有许多追随者。
Su carácter entusiasta le hizo tener muchos seguidores.
充满热情的性格使
拥有许多追随者。
Es un entusiasta de las novelas policíacas.
侦探小说迷。
No soy muy entusiasta de esta obra.
我这部作品不怎么感兴趣。
Su apoyo entusiasta a esta causa ha significado una enorme diferencia.
们
这一事业的热情支持促成了情况的极大改观。
Desde su inicio la NEPAD ha recibido un apoyo entusiasta del Canadá.
关系从一开始就得到了加拿大的积极支持。
El proyecto de resolución cuenta con el respaldo entusiasta de más de 106 naciones, que constituyen una abrumadora mayoría en este foro.
该决议草案得到了超过106国家的热情支持。
Junto con nuestros asociados de la Unión Europea, Malta ha desempeñado un papel entusiasta y constructivo en la elaboración del documento final.
马耳同非洲联盟中的
们一道,在拟订结果文件中发挥了热情和建设性的作用。
Así se dio la tónica del debate, en el que varios oradores subrayaron la importancia de contar con una entusiasta sociedad civil que otorgue credibilidad a los gobiernos locales.
这句话确定了辩论的主调。 一些发言人强调了一有活力的民间社会向地方政府问责的重要性。
Nuestra reafirmación debe ser incondicional y entusiasta, de modo que contemos con una base sólida para continuar las actividades prácticas de mejora de la situación y las condiciones de vida de la mujer.
我们的重申应该全心全意的,而不
勉勉强强的,这样我们才具备一
坚固的基础,继续进行实际的工作,以提高妇女的地位和她们日常的生活条件。
El enfoque comunitario aplicado en Ucrania ha recibido una entusiasta acogida por parte de los donantes, lo cual evidencia que es posible superar el cansancio de los donantes con respecto al accidente de Chernobyl.
在乌克兰采用的社区方式获得了捐助者的积极回应,这表明切尔诺贝利捐助疲劳症可以克服的。
Las ONG, en particular las que trabajan por el desarrollo o despliegan actividades de propaganda o concienciación. constituyen en muchos aspectos el sector de la sociedad pakistaní que crece más aceleradamente y de manera más entusiasta.
各种非政府组织,尤其那些从事发展和倡导工作的组织,在许多方面
当今巴基斯坦社会成长最快、最富有活力的部分。
Otro hecho que descuella nítidamente en el examen es que nuestra manera de abordar el desafío de comprometer y desplegar los recursos necesarios para el cumplimiento de los objetivos de desarrollo del Milenio ha sido desganada, tímida y poco entusiasta.
但,审议突出的另一
情况
,我们
投入和配置必要资源实现千年发展目标的态度不坚决,缩手缩脚。
Cuando nuestra policía de tráfico intensificó el cumplimiento de los límites de velocidad a mediados del año pasado, suscitó cierta preocupación pública en cuanto a si no estaría siendo demasiado entusiasta en su empeño.
我国交通警察在去年年中也加强了超速行为的取缔,它引起公众不安,担心警察
否过于热衷从事此项工作。
Otro programa para los jóvenes, la Asociación de Jóvenes Empresarios Sirios, fue la creación de un grupo de jóvenes empresarios entusiastas y dedicados que sintieron la necesidad de hacer una contribución a la ampliación de la comunidad de negocios del país aprovechando las posibilidades de sus integrantes más dinámicos: los jóvenes.
另一针
青年人的方案“叙利亚青年企业家协会”,
认为自己应通过开发工商界最有活力的组成部分——青年人——这一资源,为增强本国的工商界作出贡献的那些热情洋溢、富于奉献精神的年轻工商人士的智力结晶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。