La vérité non contrôlée est le début de la liberté.
不受束缚真
,是自由
。
se contrôler: s'observer, se contenir, se dominer, se posséder, se retenir, se tenir, retenir, posséder, maîtriser, ressaisir, contenir,
La vérité non contrôlée est le début de la liberté.
不受束缚真
,是自由
。
La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.
产品品质在生产过程中受到严格控制。
Notre société est l'exploitation d'une variété d'ordinateur-sophistiqués contrôlée machines-outils CNC.
我公司主要是经各种精密
CNC电脑控制机床。
"Sensibles palpation Stick" à l'adresse d'auto-diagnostic difficile de contrôler le pied.
“灵敏触诊棒”解决了自我足部查诊难。
J'ai un profond arrière-plan de l'entreprise, d'acquérir une très forte capacité de contrôler l'opération.
我公司背景深厚,收购调控运作能力极强。
Mon rôle consiste à contrôler les résultats.
我任务就是检查结果。
Son travail consiste à contrôler les entrées.
他工作就是检查进来
人。
Voulez-vous ouvrir cette valise? Je vais la contrôler.
请把这个箱子打开,我要检查一下。
Refuser d'être contrôlée, c'est dire non à la loi.
拒绝被检查, 就是抗拒法律.
Il est essentiel que les Afghans contrôlent ces processus.
阿富汗自己掌握这些进程是不可或缺。
Contrôle des températures et courte macération pour préserver les arômes primaires du fruit.
采用控温发酵和短时间浸泡方式保证新鲜红果
香气完好
在酒里体现出来。
Il est vital que les Afghans contrôlent les activités de développement.
阿富汗在发展活动方面当家作主是至关重要。
Le tribunal n'est autorisé qu'à contrôler certains points de procédure.
法院只能审查某些程序问题。
Excellent matériel, contrôlé par ordinateur, auto-test, sur la production de jusqu'à 100.000 mètres carrés.
机器设备优良,电脑控制,检测设备齐全,日生产达10万平方米。
La nouvelle loi crée également une commission des télécommunications afin de contrôler le secteur.
新法律还设立一个电信委员会来这一行业。
Les groupes qui contrôlent cette production en retirent chaque année des millions de dollars.
控制这一产量集团所获收益每年有数百万美元。
Il se peut qu'il existe d'autres moyens de contrôler et de réduire ces risques.
实际上,也可能通过其他途径来控制或缓解这些风险。
Celui-ci reconnaît qu'un développement touristique mal contrôlé et mal géré détériore considérablement le milieu côtier.
上述方案指出,不加控制和计划不周旅游业使沿海环境大为恶化。
Bien que d'une manière générale la situation se stabilise, elle doit encore être étroitement contrôlée.
同时,联合国和非政府组织继续在基隆多、恩戈齐和穆因加脆弱县区采取扩大援助措施。
Le régime d'interdiction des armes chimiques contrôlé par l'OIAC démontre le succès du multilatéralisme.
禁化武组织负责禁止化学武器制度体现了多边主义
成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。