Malgré ces divergences, il existe quelques éléments généraux communs.
尽管有些区别,但仍然能够找到一些基本共同要素。
Malgré ces divergences, il existe quelques éléments généraux communs.
尽管有些区别,但仍然能够找到一些基本共同要素。
Dans le cas du Guatemala, cette base existait heureusement et continue d'exister.
就危地马拉而言,幸运,时有而且现在也仍有最低程度协议基础。
Elle demande s'il existe un comité de censure chargé de cette question.
但,了解一下否有审查委员会来监督些事情,很有用。
Les propositions du Secrétaire général reprennent en grande partie ce qui existe déjà.
秘书长些建议纳入了现行实践大部分内容。
Ma première remarque concerne le lien étroit qui existe entre sécurité et développement.
第一点安全和展之间存在密切联系。
Cette «décennie fabuleuse» correspond à des circonstances historiques exceptionnelles qui n'existent plus aujourd'hui.
那个“特别成功十年”反映了特殊历史情况,已经不复存在。
Sa délégation s'engage à rechercher une solution aux problèmes qui existent depuis longtemps.
巴基斯坦代表团承诺在些长期性问题上寻求一个解决办法。
La relation qui existe entre le sport et la santé physique nous semble particulièrement préoccupante.
我们非常忧虑一个问题来自于体育与健康关系。
Normalement, elle tient compte, ce faisant, des créances qui existent en vertu du droit national.
但,某个债权人债权可能根据一项外国法律成立。
Mais, d'un autre côté, il existe des oppositions à leur libération inconditionnelle.
同时又有人反对将他们无件释放。
La délégation israélienne veut nous convaincre qu'il existe une bonne occupation, une occupation bénigne.
以色列代表团想使我们相信会有一种善意占领,一种良性占领样东西。
La consultation a révélé qu'il existait déjà une bonne coordination dans de nombreuses situations.
协商会议结论,在许多情况下确实已经存在良好协调。
Il a été également signalé qu'il existait des États non belligérants mais pas neutres.
相关委员还指出,有些国家为非交战国,但它们不中立国。
Pour le Venezuela il n'existe pas de bonne ou de mauvaise utilisation des armes.
委内瑞拉认为,根本没有正确使用或错误使用武器之分。
Il fallait aussi se demander s'il existait des instruments ou des mécanismes d'intervention.
必须问样一个问题:否存在行动工具或机制?
On ne peut permettre le renforcement de l'oligarchie qui existe actuellement au sein du Conseil.
安理会内部现存寡头政治没有任何增加余地。
Il convient d'observer au sujet des eaux souterraines qu'il existe également des aquifères sous-marins.
关于地下水,值得指出,海底也存在含水层。
Il est surprenant d'entendre certaines remarques donnant à penser que l'esclavage existe au Niger.
听到有关尼日尔存在奴隶制说法令人非常吃惊。
Ainsi, même s'il est prévu, il n'existe pour l'heure aucun mécanisme de ce type.
因此,虽有相关考虑,目前却尚无此类机制。
Mme Kluzik-Rostowska (Pologne) dit qu'il n'existe aucun projet de loi de cette nature.
Kluzik-Rostkowska女士(波兰)说,没有此类法律草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。