Il ne fléchira pas, quoi qu'il advienne.
他无论如何也不会屈服。
se fléchir: décliner, conjuguer,
Il ne fléchira pas, quoi qu'il advienne.
他无论如何也不会屈服。
L'offre de produits agricoles dans le territoire palestinien occupé avait considérablement fléchi.
被占领土上农业产品供应来源大幅度下降。
Toutefois, plusieurs rapports indiquaient que la prévalence de la consommation d'héroïne fléchissait.
然而,一些报告表明,使用海洛因的普遍程度在下降。
La véritable raison serait plutôt que l'appui d'États clefs à l'ouverture de négociations a fléchi.
真正的原因恐怕是关键国家已经不再坚决支持启动谈判了。
L'ennemi commence à fléchir.
敌人开始退却了。
Ce n'est pas le moment de laisser fléchir notre soutien.
我们的支持现在决不能动摇。
Nous devons y faire face les yeux ouverts, et sans fléchir.
我们必须以高度的警觉和坚定的意志抗击面临的威胁。
Les saisies d'héroïne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.
墨西哥海洛因缉获量出现增加,而加拿大则出现减少。
L'élan en faveur de la réforme institutionnelle ne doit pas fléchir.
我们决不能错失现已存在的机构改革的契机。
La demande mondiale faiblissant, les cours de nombreux produits primaires ont fléchi.
世界需求疲弱造成许多初级商品价格下降。
Le Comité a cependant été informé que l'intérêt du public semblait fléchir.
然而,委员会获悉,公众对加印物主照片的邮票的兴趣似乎渐渐降低。
Nous ne devons pas fléchir devant les tentatives visant à affaiblir ces principes.
我们必须立场坚定地对付旨在损害这些原则的活动。
Nous ne saurions fléchir dans notre détermination à appliquer la résolution dans son intégralité.
我们决不可在致于充分执行该决议的问题上稍有懈怠。
Les investissements des États en matière de recherche-développement sur les nouvelles technologies énergétiques ont fléchi.
政府对新能源技术的研究与开发的投资额也有下降。
Par ailleurs, l'incidence du paludisme a fléchi et la vaccination des enfants a augmenté.
其他保健指标包括减少疟疾病例,增加儿童免疫接种。
Il importe aussi de poursuivre plus énergiquement et sans fléchir l'amélioration des systèmes de santé.
还需要以更加积极主动和可持续的方式加强保健制度。
La consommation et l'investissement avaient fléchi et la valeur du commerce intrarégional avait beaucoup baissé.
消费和投资都出现下降,区域内贸易值急剧下降。
Il ressort du rapport que le taux de mortalité maternelle, bien qu'il ait fléchi récemment, reste élevé.
报告显示,近年来产妇死亡率已有下降,但依然偏高。
Accusant une minuscule chute de 13% de sa fréquentation, le film de James Cameron ne semble pas vouloir fléchir.
本周的跌幅只有13%,《阿凡达》吸金能丝毫不减。
Cette réduction reflète la tendance générale observée dans le secteur philatélique, dont l'activité a fléchi dans le monde entier.
这表明集邮业继续处于滞呆或全面萧条状况,其原因是全球经济衰退,影响到这些产品。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。