Dans nos ventes de marchandises, je suis absolument garantir la qualité!
在我们的销售商品中我绝对证质量!
se garantir: s'armer, se garer, armer, défendre,
garantir de: exempter,
se garantir de: prémunir, garer, garder, assurer,
Dans nos ventes de marchandises, je suis absolument garantir la qualité!
在我们的销售商品中我绝对证质量!
Dans l'hypothèse de garantir la qualité, en réduisant les coûts.
在证质量的前提下,最大限度地降低
。
L'ensemble du processus doivent être testés afin de garantir la qualité des semences.
整个流程都要进行检测,以种子质量。
La gestion et l'exploitation des avancées et souple pour garantir une situation gagnant-gagnant.
理和经营都采用先进灵活的方式,
证双赢。
Nos produits à l'étranger par l'intermédiaire du testé pour garantir la qualité.
我司产品通过国外测试合格,证质量。
Pour le strict contrôle de la qualité afin de garantir la qualité des produits.
以严格的质检证产品质量。
Emballage et transport brochure, sous vide afin de garantir la livraison de frais quatre jours.
包装采运简装,真空,订单生产四天交货证新鲜。
Nous sommes le traitement à faible coût, de garantir la qualité, la livraison à temps.
我们的加工费用低、能证质量、能够按时交货。
Société produits doivent subir un des tests rigoureux afin de garantir la qualité des produits.
公司代理的产品均经过严格检验,证产品的质量。
Il garantit le paiement de la dette.
他担债务的偿还。
Non seulement beau modèles, peut garantir la qualité.
不仅款式好看,质量也可以证。
Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!
交货期灵活,并且能够证价格和质量!
Peuvent effectivement garantir la qualité et l'avancement du projet.
能有效证工程进度和工程质量。
Ont leurs propres lignes de production pour garantir la qualité.
有自己的生产线、质量上乘。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏社会障的人如何
证公共卫生和医疗健康?
Il y a différents moyens de garantir cela.
要证它的非政治
,有各种各样的途径。
Garantie de qualité des produits, depuis la création du record jamais revenir.
产品质量有证,自
立以来从无退货记录。
..Afin de garantir la qualité, le prix favorable, la prestation de services.
厂质量
证,价格从优,送货服务。
Cette approche a l'avantage de garantir la sécurité juridique.
这一办法具有法律
定
的优势。
Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.
证质量,合同订购,以量定价。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。