Les négociations ont débouché sur un compromis.
谈判最后达成一妥
。
Les négociations ont débouché sur un compromis.
谈判最后达成一妥
。
Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.
我宣布不接受任何妥方
。
Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.
两个对立代表团达成一妥
。
Tout règlement pacifique passe par un compromis.
任何平解决方
都意味着妥
折衷。
Cette proposition renferme un compromis patiemment élaboré.
这包含了审慎地拟订的折衷方
。
Ce point de vue freine tout compromis.
这种看法阻碍了妥的达成。
Ce plan de paix représentait un compromis.
平计划
供了一
折中办法。
Nous devons apprendre à faire place au compromis.
我们必须学会留出妥的余地。
Le Secrétariat acceptera le compromis, mais à contrecœur.
虽然秘书处将接受这一办法,但它这样做是不情愿的。
Ceci exigera néanmoins la volonté d'accepter un compromis.
然而,这就需要具有妥的意愿。
Cela a limité la marge existant pour un compromis.
这进一步局限了妥的余地。
La victoire réside dans le compromis et le dialogue.
因为胜利来自于妥对话。
Il a rendu un compromis plus malaisé que jamais.
它使达成妥比以往更加困难。
Nous pensons qu'elle permettra d'obtenir un bon compromis.
我们认为这为合理的妥供了基础。
Nous appelons les factions politiques libanaises à rechercher un compromis.
我们再次呼吁黎巴嫩各政治团体寻求妥。
Ma délégation demande à tous de travailler à un compromis.
我国代表团呼吁人人争取妥。
Le moment est venu de faire des compromis à Genève.
现在应在日内瓦作出让步了。
Nous ne ferons jamais de compromis sur ses droits légitimes.
我们决不在他们合法权利的 问题上作出妥。
Nous avons besoin de synergie, non pas d'un compromis.
我们需要的是同作用,而不是折衷。
Nous nous félicitons également du compromis sur l'intégration militaire.
我们还欢迎就军事一体化达成的妥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。