Aux yeux du peuple chinois, il incarne désormais la compassion du pouvoir.
在中国人民眼中,他从此成为政权同情心言人。
Aux yeux du peuple chinois, il incarne désormais la compassion du pouvoir.
在中国人民眼中,他从此成为政权同情心言人。
Technique et professionnel des technologies de production, le perfectionnement des machines incarnent.
集专业技生产工艺、先进机器之大成。
Cette menace touche particulièrement la jeunesse, qui incarne le futur.
这一危险特别影响体现未来年轻人。
L'ONU est l'instance qui incarne le mieux cette responsabilité collective.
联合国是最能担负这种集体责任论坛。
Inventé par le réalisateur Mathieu Kassovitz, ce personnage incarne le « voyageur lambda » du réseau Transilien.
这个由导演Mathieu Kassovitz 人物,这次扮演交通网
旅客Y先生。
Quatre points, qui incarnent aussi mes priorités, guideront l'orientation future de cette institution.
我谨谈一谈我成为过滤层四个因素,这也概括了我
工作重点,并指导我为本机
拟订今后
方向。
Ces mesures sont contraires aux dispositions de la Charte qui incarnent l'esprit du multilatéralisme.
此类措施违反《宪章》规定,《宪章》体现是多边主义精神。
Il incarnait sa volonté et ses aspirations.
他体现了他们意志和愿望。
Il incarne, pour les peuples qui souffrent, la compassion.
对于遭受苦难人,他们在他身上看到了我们
同情。
1 Le Président du Kosovo incarne l'unité du peuple.
1 科索沃总统应是人民团结象征。
La Charte des Nations Unies continue d'incarner l'espoir.
联合国宪章仍然是希望灯塔。
La voie du dialogue existe, M. Mandela l'incarne.
对话道路是存在
,曼德拉总统就体现了这一道路。
Un tel comportement bafoue les valeurs qu'incarne l'ONU.
这种行为违反了联合国所主张价值观。
Le colonel Ilan Ramon incarnait l'esprit de notre nation.
伊兰·拉蒙上校体现了我们民族精神。
La promesse de tels effort est incarnée par l'Union européenne.
这种努力希望可见于欧洲联盟。
Le mal qu'incarne le terrorisme a frappé de manière inimaginable.
邪恶恐怖主义以难以
象
方式向我们袭来。
L'Organisation des Nations Unies incarne ce nouvel ordre juridique mondial.
联合国表了这种新
世界法律秩序。
L'Organisation incarne les idéaux et les luttes de la communauté internationale.
本组织体现国际社会共同理
和努力。
Cette divisibilité de la souveraineté s'incarne dans le principe de subsidiarité.
这种主权可以分割概念蕴涵在附属原则之中。
Vous incarnez aujourd'hui, ici, la voix des peuples, la voix des humbles.
你今天在此表了人民
声音,谦卑者
声音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。